ИРАНСКИ
СУФИКСИ В
ЕЗИКА НА ДРЕВНИТЕ И СЪВРЕМЕННИ БЪЛГАРИ
Иван
Танев Иванов
Страница за прабългарите. Език, произход, история и религия в статии, книги и музика.
В съответствие с казаното по-горе, могат да се изброят три функции, изпълнявани от суфикса "-ар, ор" в българския език.
1. В табл. 1 са показани примери от езика на прабългарите и от езика на средновековните и съвременни българи, където присъства такъв суфикс и се пояснява неговата роля за образуване на (полу)прилагателно име от съществително. В посочените примери напълно отсъства функцията "образуване на деятелни имена".
ТАБЛИЦА 1
|
Първа форма на думата |
Втора форма на думата |
Забележка |
|
тик |
тикър |
И двете думи са прабългарски, заети в старобългарския език и означават "огледало" |
|
чука |
чукар |
Прабългарски думи. Означават скалист, лишен от растителност връх |
|
кут |
кутар, кутри |
Думата произлиза от староиндийската kshudra - "малък" и влиза в прабългарите названия кутригури, Котраг, Котокия, Кутмичевица, худети (отслабвам -стблг.) и по-късните кутел (кутелче) и кутре (малкият пръст на китката на ръката), скуден, оскъден. |
|
боила, боил |
боилар |
Прабългарски думи. От "боилар" идва по-късното "боляр, болярин" - управник, големец, човек облечен във власт (властел), богат човек с пари и власт. Всички думи (боил, боила, боилар, боляр, болярин) са в единствено число и се отнасят за едно единствено лице, наречено боилар - боляр. Думата боляр(ин) е заимствана в староруски (боярин - IX-XVIII в. от тук боярничать, боярится, бояроватый, боярщина, барин, барщина), албански (buyar, bular, buyaresha - болярин, болярша) и румънски (бояр). |
|
Ирми |
Ирмиар |
Две равнозначни форми на прабългарско фамилно име. |
|
Чакар |
Чакарар |
Две равнозначни форми на прабългарско фамилно име. |
|
шат (шут) |
шатър |
И двете думи означават "шут, смешник". Предполага се, че оригиналната старобългарска думата "шут" е от прабългарски произход. Същото се отнася и за шат и шатър. Думата "шатър" се среща в името на един благороден българин от гр. Прилеп, Македония - Методи Шатъров (1893-1944), чиято съдба е трагична, за разлика от неговия прякор. |
|
хит
|
хитър |
От "хит" (първоначално е означавала "бърз") идват личното име Хитко, фамилното Хитов и топонима Хитово. |
|
страж (стрез) |
стражар |
Старобългарски думи, от които идва производната дума "страцин" - крепост, стражеви и името Страцимир (постови, стражник). |
|
дъб
|
дъбър |
И двете думи означават едно и също - дървото дъб! |
|
пън |
пънар |
И двете думи означават едно и също - пън! |
|
зъб |
зъбер |
Зъбер означава остър, зъбоподобен връх или скала |
|
гъз |
гъзер |
И двете думи означават "задник". |
|
цев (дуло, тръба, сопол) |
цафара (свирка) |
Цафара е вид свирка, представляваща тръба с отвори за пръстите.
|
|
стоб |
стобор |
Старинната българска дума "стоб, стобор" произлиза от старобългарската (според [Романска Цветана. Славянските народи. Етнографска характеристика. Наука и изкуство. София. 1969, с. 139] това е праславянска (?) дума ИСТЪБА. Така се наричала стаята в най-старите едностайни жилища - землянки на праславяните. От същата дума идва и съвременното название ИЗБА. По-късно към жилището е добавена втора стая (СhНА, ПРИТВОРЪ), още по-късно и трета стая (КЛЕТ, килер = склад). Истъба не е праславянска дума, предполага се че е заимствана от старогерменците (stuba - баня) или от романците (extifa - баня). Латишкото istaba -стая, къща е късна славянска заемка. |
|
стяг (знаме на висок прът) |
стожер |
Стожерът е дървен стълб, забит в центъра на гумното (тока, хармана). При вършитба, върху гумното се разпръскват развързани снопи. За стожера е вързан волът (коня), който влече диканята, а тя от своя страна стрива на парчета стръците на ожънатото жито и отделя зърното от плявата. В чешки, стожер (вероятно заимствана през старобългарски) означава мачта на платноход. |
|
Бука [5] = чучур |
букара [5] = съд с чучур, човка |
Букарата е съд с човка, в който се държи вода за пиене. Букара = чучурест, който има чучур, бука.5. Диалектни думи от сборника БЪЛГАРСКО НАРОДНО ТВОРЧЕСТВО. 12 ТОМА. СОФИЯ. 1970 год. |
|
вед |
ведър |
Думата вед (знание, умение) идва от старобългарския (авестийски) глагол "ведети" - знам, мога. Производната дума "ведър" означава "светъл". Тук виждаме важния старинен български (и праиндоевропейски) принцип, че знанието (вед) е светлина (ведрина)! Да си спомним, че ведрината винаги се свързва със сутрината, когато се появява светлината! Така че вед е "знание", но ведър е "светъл"!! |
|
нож |
ножер |
Ножер значи човек, който носи нож, т.е който е въоръжен с нож. Да не се смесва с ножар - човек, който прави ножове. |
|
доста |
дестур |
Дестур също означава "доста, достатъчно" |
|
клюн |
клюнор |
Клюн и клюнор означават едно и също - клюн |
|
кош (съд от плетенени пръчки, кошница) |
кошер, кошур |
Кошер (прост кошер) означава конусовиден кош, изплетен от гъвкави пръчки, предназначен за семейство пчели. За да се вземе меда от кошера, пчелите се унищожават. Простият кошер е заместен от европейския кошер с капак. Кошур значи "храстовидно израснали издънки от дънер". |
|
кос (вид птица) |
Косер, косар |
Косер е локално, диалектно название на птицата кос. |
|
джоб |
Джобур |
Джобур – вид каца с тясно дъно и широк горен отвор. Може да произлиза от „джоб”, старинна оригинална българска дума с индоирански произход |
|
пат, паток |
пътир[13] |
"пат" означава "мъжка патица, паток". "Пътир" означава същото - пат, паток |
|
връх |
върхар |
"върхар" е най-горната, най-високата, най-младата и тънка част от клоните на едно дърво. |
|
кита, кок |
кичур |
Кок - българска дума, "завъртяна топка от коса на задния връх на главата".
На албански "кок" значи глава. Съгласно
«Словарь русского языка XI—XVII вв.»,
думата «кита» означава "нещо сплетено,
свързано в сноп, плитка, връзка, косичка,
камшик, жгут, връзка пера на шапката при
хусарите. Думата
«кита», със същото значение, се
употребява и в други славянски езици,
например в полски kita =опашка. Подобна дума
"кика" в български означава "чембас".
Думите "кика, кита, kita, кок" имат тясна
връзка със санскритското sikha,chuda,
choti - чембас . "Кичур" е малко
снопче от коса и е образувано от "кита,
кика" + суфикса "-ур". |
|
вет, вят (вент, вянт) |
вятър |
Кратката форма вет-вент е незасвидетелствана в българския език, но като наследник на изходното индоевропейско *went - вятър е широко срещана в западноевропейските езици. |
|
лин |
линар |
Лин(ар) [55] - голям съд (вместимост 5 -10 тона), в който тъпчат грозде за вино. |
|
мях (мех) |
мехур |
Мях и мехур означават най-общо "съд с непроницаеми стени, запълнен с течност или газ". |
|
Череша |
черешар |
Черешар е средновековно българско название на месец май, когато се берат черешите. В случай "черешар" не означава "човек, който бере череши", а характеризира едно качество на месец май и служи като прилагателно име. |
|
Полог |
пологар |
Пологар - куче, което яде яйцата по полозите, също пологарник. |
|
Миш |
мишур |
Вероятно означава "голяма мишка", докато "мишар" означава птица, която лови мишки |
|
Кост |
костур |
1) вероятно означава "голяма кост", 2) предмет, примерно нож, който съдържа нещо направено от кост; 3) топоним |
|
куче |
кучер |
"Кучер" означава не просто куче, а голямо куче. |
|
бате |
бачур |
"Бачур" означава не просто бате, а най-голям бате. В големите семейства в миналото е имало по 5-6, често по 8-9 и повече деца. Най-голямото момче е бачур на останалите, а по-малките момчета са просто батета на най-малките. От "бачур" идва фамилното име Бачуров. |
|
пита |
питар |
"Питар" означава "голяма пита" [Турхан Расиев. Български фамилни имена от турски, арабски и персийски произход. Книгоиздателство Зограф. Варна. с. 25]. |
|
|
Табл. 1 показва, че в езика на прабългарите суфиксът "-ар" е присъствал, но не е изпълнявал функция на частица за множественост. По-общо, в езика на прабългарите могат да се открият суфикси от вида –ар, ър, ор, ер. Например, съществуват голям брой думи и имена с доказан прабългарски произход, завършващи на подобни окончания: шег-шегор, Ирми-Ирмиар, Чакар-Чакарар, болг-болгар, бел-белар, Еспор, Севар, Кубер, сомор, Умор, Утър. Този суфикс се среща в някои прабългарски и старинни български думи, които се използват в две форми, едната от които е без, а другата със този суфикс (виж таблица 1). Смисълът на двете форми на думата е еднакъв или близък, но и двете форми са в единствено число. Напълно е възможно в много от тези случаи суфиксът -ар да има уголемителна функция, сравни куче-кучер, зъб-зъбер, пън-пънар, където втората форма е в уголемен мащаб.
Този старинен български суфикс се е запазил и в съвременния български език и диалекти. Например: пат -патаран; кот - котарак; мъж-мъжкар; нос - носура (муцуна). Явно, този суфикс има друга функция или функции, но какви? На основата на някои примери от табл. 1 може да се изкаже хипотезата, че суфиксът "-ар" е образувал думи, които винаги са в мъжки род. Например:
котка (ж.р., основа "кот" ) - котарак (м.р.)
патка (ж.р., основа "пат") - патаран (м.р.)
глух, а, о, и (родът се мени) - глухар (винаги от м.р.)
миша, о, е, и (прилагателно с род, който се мени) - мишар (примерно орел-мишар) (винаги от м.р.)
От тук може да се заключи, че този суфикс е придавал мъжки род на думата, към чиято основа е прикачен. Това обаче едва ли е била единствената му функция. В съвременния български език суфиксът "-ар" образува огромен брой имена на професии, чийто основи са съществителни имена на предмети, свързани с тази професия. За примери виж следната табл. 2:
ТАБЛИЦА 2
|
Страж – стражар Врата – вратар Мляко – млекар Лодка – лодкар Сватба – сватбар Кръчма- кръчмар Зид – зидарПек – пекар Лек – лекар Овца – овчар Точило-точилар Дърво-дървар Обуща – обущар Крава – кравар Кон – коняр Кучка – кучкар Жътва – жътвар Баница – баничар Паница – паничар Патица – патичар Гайда – гайдар Свирка – свиркар Катун - катунар Глава – главар (главатар)
|
Воденица – воденичар Тъпан – тъпанар Чорба – чорбар Гроб – гробар Свиня – свинар Птица – птичар Жито – житар Масло – маслар Риба – рибар (стбл. дума) Мост – мостар Ботуш - ботушар Гъдул (ка*) - гъдулар цигул (ка*) - цигулар Цвете - цветар Злато - златар Грънец -грънчар Руда - рудар Стъкло – стъклар Вино – винар Брашно – брашнар Мливо – мливар Планина - планинар Хижа - хижар Слух – слухар
|
Въглища – въглищар Камила – камилар Магаре(та ?) – магаретар (??!!) Коза – козар Заек – зайчар Гълъб – гълъбар Мишка – мишкар Чешма – чешмар Гъба – гъбар Новина – новинар Кола – колар Тухла – тухлар Пушка – пушкар Месо – месар Път – пътар Електрик – електричар Струг – стругар Хляб – хлебар Телец (телци)- телчар Краставица - краставичар Шапка - шапкар Огън - огняр Лоза - лозар |
Думи със старинни основи
|
|
1. Джаджа (джага) - джагар (запазено във фамилното име Джагаров)
2. Багра - багар (запазено във фамилното име Багаров)
3. Рак – ракар (запазено във фамилното име Ракаров)
|
* - късно добавена частица
Изброените по-горе производни съществителни имена от типа “съществително + ар” са винаги от мъжки род, което потвърждава изказаното по-горе заключение, че този суфикс придава мъжки род на новообразуваната дума. В по-голямата си част тези думи са названия на професии, но нямат характер на определен вид “деятели”, какъвто имат отглаголните съществителни (сея -сеяч, ора-орач, шия-шивач, хъркам - хъркол). Съществителните от типа “съществително + ар” най-общо посочват определена връзка между изходното съществително име и новообразуваното съществително, като тази връзка може да бъде от най-различен и често доста сложен характер. Например: зидарът създава зидове, но млекарят не създава мляко; масларът извлича (в известен смисъл създава) масло от млякото, но пътарът просто стои на пътя (най-често на моста) и събира т.н. пътарина (днес наричана “пътен данък”), катунарът живее в катун но не прави катуни, планинарът ходи по планините, но не прави планини. Причината за това е, че тези производни съществителни не са образувани от глаголи и не носят в себе си смисъл на извършители на конкретно действие. Нещо повече, значителна част от тях даже не са названия на професии (мъж-мъжкар, слух-слухар, глух-глухар, връх-върхар, гъз-гъзар, говно-говнар, злоба-злобар, дом-домаш-домошар, вехт-вехтар, памет-паметар, опашка-опашкар, сух-сушар (сухи клони), сено-сенар (дъжд, който само намокря сеното), планина-планинар) и играят роля на прилагателни имена. Като цяло, всички съществителни от типа “съществително + ар” носят в себе си известно количество признаци като наследство от изходното съществително име. Поради това те изпълняват в значителна степен ролята на прилагателни имена. Поради изброените по-горе причини по-правилно е съществителните от типа “съществително + ар” да се разглеждат като “полуприлагателни”. Най-вероятно, в началото те са били прилагателни имена, които с течение на времето са придобили в по-малка или по-голяма степен ролята и на съществителни. Понеже много от тези съществителни имена с течение на времето са придобили смисъла на професии, днес те формално (и погрешно!) се извеждат на основата на праиндоевропейския суфикс за деятелност "*-ar, er", което в много случаи е спорно.
В сравнение със съвременния български език, в който теоретически от всяко съществително име може да се образува такова "полуприлагателно име", в най-широко говорените славянски езици, руски и полски, този начин на словообразуване е много слабо застъпен. Образуването на "полуприлагателни" от типа "съществително + ар" е много рядко явление и в старобългарския език, например "рибар" е стбл. дума. Като изключение от другите славянски езици и подобно на българския, този начин на словообразуване се среща много често в чешки и словашки (табл. 3). От тук може да се допусне, че той не е оригинална и древна, общославянска форма, а наследство от неславянски етнос, който в един по-късен етап е упражнил локално влияние върху битовия (не книжовния) език на ранносредновековна България и върху езиците на нейните съседни славянски народи (чехи, словаци), т.е. той би могъл да е наследство от прабългарите и другите сродни ирански народи - авари, язиги, алани, сармати, скити.
ТАБЛИЦА 3. Названия на професии в чешки и словашки, образувани чрез суфикса "-ар". (С благодарност на Никола Николов от Карлови вари, Чехия, за помощта по попълване на таблицата.)
|
česky |
чешки |
slovensky |
словашки |
български |
значение
|
|
mlýn |
mlynář |
mlyn |
mlynár |
мeлница |
мелничар |
|
hranice |
hraničář |
hranica |
hraničár |
граница |
граничар |
|
hrnec |
hnčíř |
hrnok |
hrnčiar |
гърне |
грънчар |
|
noviny |
novinář |
noviny |
novinár |
новини |
новинap |
|
kronika |
kronikář |
kronika |
kronikár |
кроника |
хроникаp |
|
okno |
okenář |
okno |
okenár |
прозорец |
стъклар |
|
truhla |
truhlář |
truhľa |
truhlár |
съндък |
|
|
sklo |
sklář |
sklo |
sklár |
стъкло |
стъклар |
|
zuby |
zubář |
zuby |
zubár |
зъби |
стоматолог |
|
popel |
popelář |
popol |
popelár |
пепел |
коминочистач |
|
silnice |
silničář |
silnica |
silničiár |
шосе |
пътен работник |
|
paštika |
paštikář |
paštet |
paštikár |
пастет |
изработващ пастет |
|
oprava |
opravář |
oprava |
opravár |
подправка |
производител на храни |
|
cukr |
cukrář |
cukor |
cukrár |
сахар |
производител на захар |
|
pivo |
pivař |
pivo |
pivár |
бира |
пивовар |
|
kuchyň |
kuchař |
kuchyňa |
kuchár |
кухня |
готвач |
|
fyzika |
fyzikář |
fyzika |
fyzikár |
физика |
физик |
|
hrob |
hrobař/hrobník |
hrob |
hrobár |
гроб |
гробap |
|
pekáč |
pekař |
pekáč |
pekár |
пека |
пекач |
|
kolo |
kolář |
kolo |
kolár |
колело |
колар |
|
sekyra |
sekyrář/sekerník |
sekyra |
sekyrár |
секира/тесла |
- |
|
fara |
farář |
fara |
farár |
черква |
- |
|
kámen |
kameník |
kameň |
kamenár |
камък |
каменар |
|
kamna |
kamnář |
kamna |
kamnár |
кaмина |
строител на камини |
|
komín |
kominík |
komín |
kominár |
комин |
коминочистач |
|
zahrada |
zahrádkář |
zahrada |
zahrádkár |
градина |
градинар |
|
oprava |
opravář |
oprava |
opravár |
поправка |
майстор по ремонта |
|
ryba |
rybář |
ryba |
rybár |
рибa |
рибaр |
|
mléko |
mlékař |
mléko |
mlekár |
млеко/мляко |
млекар |
|
železnice |
železničář |
železnice |
železničiár |
железница |
железничар |
|
otrok |
otrokář |
rob/ráb |
otrokár |
роб |
поробител |
|
archiv |
archivář |
archiv |
archivár |
архив |
архивар |
|
model |
modelář |
model |
modelár |
модел |
автор на модели |
|
četa |
četař |
četa |
četár |
военна част |
член на отбор, чета |
|
čtu |
čtenář |
čítám |
čtenár |
чета книга |
читател |
|
píšu |
písař |
píšu |
pisár |
пиша |
писател |
|
řežu |
řezbář |
režu |
rezbár |
резба |
резбар |
Чешкият и словашкият са езици с характерни особености, които някои автори обясняват като наследство от езика на аварите. Теоретически това е възможно пред вид на съществуването на макар и краткотрайна, но силна аварска държава в съседство. По-общо и обосновано изглежда твърдението, че тези езици са повлияни от езика на сарматите - язиги, авари и оногури - прабългари. В такъв случай наличието на "полуприлагателни" от типа "съществително + ар" в българския език и в т.н. "славянски езици от аварския кръг" и може да се обясни с влиянието на прабългарите и техните сродни ирански народи.
2. Според български езиковеди [Ив. Кочев, М. Тетовска-Троева. СлСб, 1973, с. 200; Е. Кочева, Ив. Кочев. СлавФил 12, 1973, с. 191] наставката "–ур" е рядко срещана и вероятно има усилителна (според авторите аугментативна, експресивна) функция. Примери: славей, славейче - славур, славурча (БЕР); жаба - жабура; ряпа - ряпура; къща - къщура (къщурка); жълт - жълтур (жълтурко); ламтя - ламтурник (виж прякора "Жълтият ламтурник" в: Ангел Каралийчев, Най-малкото пате. В: Най-тежкото имане — приказки и разкази. София, Изд. Народна младеж. 1979).
3. Роля на "-ар" като събирателна частица.
По-рано много автори, включително и П. Добрев отбелязаха, че много от известните прабългарски фамилни имена се срещат в две форми: Чакар и Чакарар, Ирми и Ирмиар. Това се приемаше като доказателство, че в езика на прабългарите е съществувал суфиксът "-ар", играещ ролята на частица за множ. число. Примерно Ирми - един човек, Ирмиар - всички хора от рода Ирми. По същия начин може да се разсъждава, че "бълг" значи един българин, а "българ" - много българи. Своето предположение тези автори подкрепят с факта, че в съседния ни румънски език, който е език от латинската група на индоевропейското езиково семейство, "-ор" е суфикс за множественост при съществителните от среден род ("ий" за мъжки род и"ле" за женски род). В действителност, суфиксът "-ар" в Чакарар и Ермиар може да не е суфикс за множ. число, а да играе ролята на частица за събирателност!, т.е, да групира множество лица или предмети по общ за тях признак. Подобни примери има в старобългарския език, където "женарие" (съвременното "женоря, женортии") означава "родственици на мъжа по линия на съпругата" [Дора Иванова-Мирчева, Ангел Давидов. Малък речник на старобългарския език. Изд. Слово. Велико Търново. 2001, с. 124]. Както изглежда, същата роля на събирателна частица играе този суфикс и в по-съвременните думи: дете - дечуря (дечурлига), мъж - мъжуря, турчин - турчоля (всъщност турчоря), грък - гърчоля (гърчуря). В някои райони на Северна България [С. Ковачев, Т. Тотевски. Речник на Троянския говор. Университетско издателство Св. Климент Охридски. Троян, 1998] този суфикс действително изпълнява ролята на частица за събирателност: апаш (крадец) - апашор (групата на апашите); куче (едно куче) - кучур (групата на кучетата) и др.
От примерите Ирми-Ирмиар, Чакар-Чакарар, жена-женарие може да се предположи, че ролята на суфикса като частица за събирателност е наследство от езика на прабългарите. И действително, този суфикс не се среща в етнонима на нито един славянски народ (руси, белоруси, поляци, кашуби, чехи, словаци, моравци, словенци, сърби, украинци), както и в етнонимите на чуждите за прабългарите раннотюркски народи (узи, печенези, уйгури, тюркмени, кипчаци, кумани, казахи, каракалпаки, и др.) и техните предшественици (хун-ну, монголи, сян-би, евенки, тунгуси и др.). Това показва, че такъв суфикс в ролята му на частица за събирателност не е действал в езиците на посочените народи. Етнонимите "татар", "манджур" и "мишар" са късно образувани (XIV-ти и XVII-ти век) и не са самоназвания. Този суфикс обаче е почти задължителен за етнонимите на българите и сродните им народи (авар, хазар, сувар, тохар, унгар), където може да играе събирателна роля. Интересно е, че за разлика от славянските езици, в индоиранските езици има три числа: единствено, множествено и групово-събирателно. Горните примери показват, че старинният български суфикс "-ар, ур, ер" играе подобна увеличителна, групово-събирателна роля. Това подкрепя възможността този суфикс да е наследство от прабългарите, а примерите за събирателно число в старобългарския и съвременен български да са наследство от прабългарите, чийто език е родствен на индоиранските езици.
ЗА ДРУГИ СТАТИИ: http://protobulgarians.com