РЕЧНИК НА СТАРИ И ДИАЛЕКТНИ ДУМИ С ПРЕДПОЛАГАЕМ БЪЛГАРСКИ ПРОИЗХОД
(част Р-С-Т)
Събрал, с посочване на източника: Иван Танев Иванов
Страница за прабългарите. Език, произход, история и религия в статии, книги и музика.
Tържик - поклонническа тояга на богомил (Христина Милчева. Литературен форум. Брой 42-43 (483-484), 2001-2002 г).
Рабат петел, рабата кокошка [24] - шарен, със сиви, червени пера
Рабат, а [71] – пъстър, пъстра (всъщност – яребат,а)
работа [44, 48]- робство. работный [48]- робски. рабичищь [48]- син на роб или робиня.
Работен [44] – покорен; поробен.
Рабош = четиле (перс.) [7, 38]– две еднакви дъски за отбелязване на резки и черти, означаващи дълга в пари. Едната дъска остава в длъжника, другата – в продавача. Дървена летва или тояга с резки (календар, тефтер)
Рабошка = йен = нишан [6] – белези по ушите на овце за отбелязване на собственост
Рабро [5] – любе, съпруг, годеник
радич [55] - радостен, доволен
Радкол [5] – място за отбиване на агнета от майките им
радоя [55] - вид свирка
Радуйся [44] – здравей; довиждане.
Радунец, (Радоница, Радовница) [48]- вторникът на Томината неделя; денят на умрелите, когато се поминават родителите.
Разбелява се – разсъмва се (Чипровски и торлашки)
Разбелява се [9] – съмва се
Разбишквам [41] – разхвърлям (разбичквам)
Разблюнден [13] – раздърпан
Разбой [5] – стан
Разбуква се [13] – разгонва се
Разбъчквам, разгъчвам [9] – разбърквам (в с. Самуилово - разбичквам)
Разве [44] – освен.
Развет [44] – метеж; заговор.
Разврат [44] – вълнение; метеж.
Разглобявам [18] – когато едно животно се заколи, то се разделя по части, разглобява се
Разголопендрен, разпищолен -[74] прил. Разсъблечен.
Разкиркетен, разкиркенечен [28, 38] – разнебитен, разкривен
Разкола, разкол [28, 47, с. 360] – 1. Кръстопът, 2. Разпрягане на воловете
Разкрач [6] – разтояние между разтворените в страни стъпала
разкърница, разкърсница [37] — кръстопът
Разлядам [13] – размразявам (от лед)
Разманден (73) – неясно
Размартикосан [9] – разнебитен, разглобен, разтурен (Тази дума може да обясни изразът от Волжска България: Хас, хас, мардукан – Слънце, Слънце, разтури ги !!)
размартикосвам - гл. несв. [74] - Разхвърлям, правя безпорядък
Размитам (за някого) [38]– разчитам, очаквам, надявам се (от мета ??)
Размуртвам [5] – разбърквам (от тук размартикосан – хас, хас мардукан !!)
разнище -[74] ср. Горната част на ритла със заострени напречни пръти.
разор [37] — трап между две ниви, пълен с вода
разпърчкано [37] — разхвърляно
Разруквам се [13] – развиквам се
Разсип [68] – последната четвърт на Месеца
Разсип [9] – време, когато месечината намалява; разтурия, разсипия
разснОпвам (73)- разделям на части заклано животно, разглобявам
рАзсол (73) - туршия, зелева чорба
Разсова пещера - пещера с двоен вход [Явор Цветанов. Спелеонимия или топонимията на пещерите и връзката им с народния и пещерния фолклор. Курсова работа – спец.“Етнология” в СУ „Кл.Охридски”. Материалът може да се прочете като статия на адрес http://hinko.org/hinko/Toponim.php. В нея се казва: "Що се отнася до имената, произлизащи от формата на отворите на пещерите, то тук разнообразието е голямо. От една страна могат да се разглеждат пещерите, които са именувани в зависимост от броя на входовете. Такива са пещерите “Двоевратица” и “Троевратица” до с. Карлуково, гара Лакатник. Интересно е например названието “Разсовата яма” (пак при с.Карлуково), което говори за двойния й чаталест отвор"].
Разсол [13, 18, 42] – саламура, осолена вода, зелева чорба, лайнена чорба
Разстрог(к) [68] – пролука (от строг – ред; острог – нагъсто наредени колове)
Разсукалка [53] – точилка
Разсул [19] – зелев сок (разсол ?)
Разтег [6] – разтояние между върховете на пръстите на разтворените в страни ръце
разчеголит [37] — разрови
Разчекаря [9] – разчекна (от тук чекор – крачка в Македония)
Разчоголи [9]– разпръсна (Начоголиха – наобиколиха, насъбраха се)
Разчопетири, разчоперти -[74] гл. св. Разчекна се.
Райко, Райчо [68] – гальовно название на Слънцето с прабългаро-ирански произход. Райчо – българско народно название на слънцето. Етимологични параели: В хетски arew, санскритски rawi, искашимски remuz, кюрдски ray, вахански уir – слънце. (IED) Също в осетински, rаjsоm, rag, ягнобски rahšin, талишки rê – утро, в искашимски roz, вахански rawar, ягнобски ruz, кюрдски roj, пущунски rvadz, талишки rüž, персийски ruz, шугнански ru'z, гилянски ruz, сариколски rûz, белуджи roč - ден. (VS-ETD)
Рака [44, 48] – гробница; кутия,сандък с мощите на свят Божи угодник.
Ракита, ракитак [47]- върбалак край река (?)
ралица [55] - долната дървена част на ралото
рало [48]- рало, орало,плуг.
Рало [5, 9, 37] – чифт
Рамбашея се [43]- гордея се
Рамо [47, с. 361]-българско лично мъжко име, вече изчезнало (Заимов 1973: 151). Еднакво с популярното индийско мъжко име Рамо.
Рания (арания) [42] - меден съд с вместимост 16 л, използван е за загряване на вода, топене на свинска мас, готвене (ператник)
Рапалест човек [18,20] – едър човек с големи кости, кокалест, жилав
Рапатничав -[74] прил. Сополив, лигав.
Рапка [18] – муска
рапна, да рапна -[74] гл. св. Да забия рязко острие в нещо.
рапон м. [74] - Вид ряпа.
раскокера се -[74] гл. св. Да се разкрача неприлично.
Расова [43]- раздвоено дърво, четал. Още – дебел клон.
Расово, расошка -[74] Чатал.
Расол [43]– месо, сварено в осолена вода (същата дума я има в полски)
Раст [44] – кълн.
растица - ж. [74] - Младо широколистно дърво.
Рат [44] – война; войнство.
Ратай [71] – слуга (вероятно ратай < рател, от радити > радетел, който работи за някакво дело)
Ратай [44] – воин.
ратай [48]- орач.
Ратва [27]– оран (стбл.)
Ратене [6] – люпене на бубено семе (рътене ?)
Ратовати [44] – (да) воювам; (да се) сражавам; (да) отстоявам.
Ратовище [44] – дървото на копието.
Рача [14,18, 19] – искам, желая
Рачик [50]= попово прасе
Рачка [54] – попово прасе, рачик
Рачун [31, 57] – сметка (на сръбски и полски е подобно)
Рвение, ревност [44] – ярост; страстно желание; страст.
рђнь [48]- (рина),отмель, коса.
реа (реха ?) [37] — миризма
ребат, ребата, рабат - прил. (за петел или кокошка). [74] - Шарен, на черни и бели петънца.
ребеча се, репча се - гл. несв. възв. [74] - Карам се, казвам големи думи, правя големи обещания, самохвалствам.
Ребечи, крее се – смее се от сърце (Чипровски и торлашки)
Редня - ж. [74] - Масово заболяване, грип, Епидемия.
реля ж. [74] - 1. Муцуна. 2. Нос.
ремливо [37] — дъждовно
Ренде [6] – вид дърводелски инструмент
ренк м. [74] - Цвят на прозрачна течност, вино.
ренове [55] - тревоги, ядове; жалби, мъки
репак - м. [74] - Изсъхнали след дъжд или оран големи буци пръст.
Репей = пòвей, увивно растение, което задушава дървета и храсти.
Репкам [13] – събарям
Репча се [13] – силя се
Ресно [44] – ресници; око.
Реснота [44] – действителност; истина.
Рестя [21] – приключвам сметките, правя равносметка (на англ. rest - остатък)
ресъ ж. [74] -1. Развити плодни пъпки при гроздето. 2. Възраст, поколение.
Рет [44] – спор.
реулка ж.-[74] Чепка грозде.
Рехав [13,38]–рядък, неплътен (за сянка, плат)
реченица [55] - годеница
Рещи [44] – (да) кажа; (да) говоря.
Реяти [44] – (да) отблъсквам; (да) отхвърлям.
ригла - ж. [74] - Механизъм за затваряне на врата. Скоба.
Рид [32, 59] – планинско възвишение
рида [55] - везана кърпа за лице
ридак м. -[74] Дребен камък от кариера, смесен с глина.
ридини [55] - планински дялове (от рид)
Риза [44] – одежда; свещеническо облекло.
Ризница [44] – помещение за пазене на ризи.
Ризничий [44] – началник на ризницата; пазител на църковни съдове.
Рикла (ритла)
[42]
= дъсчена или прътова
преграда на каруца от двете страни.
Ръгленица
[42]
- напитка (в чаша вода се
прибавят две-три бучки захар и чаена лъжичка оцет), която се пие охладена през
лятото.
Рилка [5] – устна
Рина [13,38]– рия, копая
Ринус [13] – следа
Ристалище [44] – стадион; цирк.
Ристати [44] – (да) тичам; (да) бягам.
ритла, литра [38]– странична преграда за кола
робинчица, робиня [55] - слугинка
ровя, рофя, рофия [37] — гръмотевица
Рог [44] – съдба; иносказателно: сила; власт; защита.
Рогач – (обидно обръщение) – простак, глупак [38]
Рогач [43]– горско животно, елен
Род [44] – произход; племе; поколение.
Рожа [27, 34, 61]– лице на нещо, външен вид
Рожко-прошко м. дет. [74] - Охлюв. Рошко-прошко, покажи си рокцата дъ ги вида бели ли са, черни ли са!
Розга [44] – младо клонче; кълн; издънка.
ройка [5, 55] - руда овца, овца; име на овца (от рудица - овца)
ройкат [55] - пръскат
ройна, ройната [55] - разпръсна, разхвърляна
ройнина [55] - бистрота, чистота
Ройно вино (68)– руйно вино
ройно [55] = руйно
рокол(е) [55] - чаталеста дрянова клечка отпред на риша пред хомота, която служи за закачване поводите на животните
Ромони, ромоне [5, 39] – говори, приказва
Рона [13] – яма
Ронка [13] – ръми, вали слабо
Ропа, рòпка [5, 19, 31, 37, 46] - дупка, яма, ниско място, падина, изкоп, ров, яма, дупка (славянска дума ?)
ропать [48]- кумирница, капище.
Ропка – пещера (синoним за пещера в Родопите, от ропа – дупка – слв. ?)
Росита [47, с. 364]- старото име на река Росица. В района на тази река има и други подобни имена: Хохлита, Хмелита (В. Георгиев 1960:36)
Росолеви [68] – вали ситен дъжд, роси (сравни смутолеви – каза нещо тихо и неясно)
Росоманка [6] - празника Пеперуда, Пеперуга в Граово
росуля [55] - жито, което дава много класове; местност
Рота [44] – заклеване; клетва.
Ротител [44] – клетвопрестъпник.
Ротитися [44] – (да се) кълна.
Руба [5, 39] – дреха (славянска ?)
Руга [5, 37] – заплата
Ругатися [44] – (да се) надсмивам.
Ругул [68] – остър ъгъл, стръмен склон
ругул м. -[74] Тъмен ъгъл на стая или мазе.
Руда (рудо агне) [5] – тънка, мека, къдрава вълна (агне с тънка, мека вълна)
руда ярина [55] - тънка вълна
руда: р. поляна [55] - поляна с мека трева
Рудан (Хасковско) – чекръг
Рудан [18, 19] – дървен барабан за навиване на въжето на кладенец
Рудан [18] – рамка с колело за навиване на преждата от аршина на масурите
руда-рудица [55] - овце с къдрава вълна
руди овце, руди агнета [55] – мек, кадифян. Овце, агнета с тънка, мека, къдрава вълна
руди поляна [55] - поляна с мека трева
руди ярина [55] - тънка вълна,
Рудина [5,31, 55, 57] – планинска поляна, планинско пасище (родоп.)
Рудини [29, 49]– планински поляни с хубаво пасище. Вероятно тази дума произлиза от „руди” - мек, кадифян, фин.
Рудица, рудици [5, 39, 55] – овца с мека вълна
Рудо [10] - Строен, хубав, угледен (? Неубедително и невярно)
рудо гърло [5, 55] - меко гърло, гърло което издава мек, топъл глас; човек, който пее с мек, топъл кадифен глас
Руен (лен) [67] – който е започнал да зрее, недоузрял (насорял за плод)
Ружа (Althaea officinalis) – растение – невен, бяла ружа, бял слез, волово око, пъртенка, дива ружа, лигавка, божа ръчица, просвирняк
руй [55] - жълто цвете, смрадлика
руйно, ройно: руйно вино [55] - хубаво, чисто, бистро вино, ройнина [55] - бистрота, чистота
руйно: р. вино [55] - хубаво, чисто, бистро вино
Рукам [13] – викам
Рукан [18, 19] – инструмент за дялане на дърво
рукла ж. [74] - Малка купчина от снопи царевични стъбла.
Рукоят [44] – шепа.
Рукут, рукане [13] – викане
рульче [37] — пеленаче
Руманя [5] – жътва далеч от родния край (родоп.)
Румен [10] -Възчервен
Руно [44] – вълна; овча кожа.
Руп [38]– мармалад от сиви сливи
Рупаланец [28] – родопчанин, от рупци. Рупци идва от название на местно тракийско племе
Рупалански [28] – родопски
Рупам [74] – 1. Събарям. 2. Вървя през труднопроходимо място. 3. прен. Върша трудно някаква работа.
Рупи [6] – изкопи, образувани след изкопаване на рудата
рупове [46]— сребърни монети
Рупове [5] – вид стари пари (един руп = 10 пари = 1 / 8 част от гроша)
Рупча – областта от Асеновград до Родопи
Русалiя [48]- Петдесятница, Духов ден.
Русалии, русалия [27]– (стбл.) – народно название на празника на Св. Троица
Русалийски кръстен знак [6]- няма връзка с християнството, приема се, че е предхристиянски знак на Слънцето
Рутишча [5, 37] – дрехи, премяна
Рухо [71] – дреха
Рухо [38,43]- връхна дреха с влакнеста горна повърхност, руно
ручег [37] — обед, ручок
Ручка [44] – съд.
Ручок [58] — втора закуска, обяд
Ръбош [67] – дървено приспособление чрез което се регулира притока на семената от коша към гърлото на воденичния камък в мелницата (чакалдак)
Ръватба [27]– болки в ставите (стбл.)
ръгвам - гл. св. [74] - Хуквам.
ръгесана [37] — ръждясала
ръгленица - напитка: в чаена чаша вода се прибавят две-три бучки захар и чаена лъжичка оцет, която се пие охладена през лятото
ръгленица - напитка: в чаена чаша вода се прибавят две-три бучки захар и чаена лъжичка оцет, която се пие охладена през лятото
ръгленица [64] - напитка: в чаена чаша вода се прибавят две-три бучки захар и чаена лъжичка оцет, която се пие охладена през лятото
Ръжан [19] – резен от диня
Ръжанка, ръженица [18, 19] – едра ръжена плява, ръженца
ръкол м. -[74] Храчка.
Ръколка [53] – купа сено
рълява [55] - мръсна, одърпана
Ръмбав – груб, недодялан (Чипровски и торлашки)
ръндол м. -[74] Сопол.
Рът, рътлина [5, 47, с. 155]- продълговат хълм, хребет
Рътене [68, 73] – вкореняване на младото растение, пущане на корени в отделен съд. След рътенето растението се посажда в почвата
Рътене [6] – покарване на корените на растение, преди да се насади
Рътя [13] – вкоренявам
Рътя [67] – посявам на топло и поливам семена, докато поникнат (вкоренявам семена?)
ръшна, да ръшна -[74] гл. св. емоц. Да наобиколя, за да проверя нещо.
ръшнице [37] — решето
Ръщя [31, 57] – търся, ровя
Рякам [43]– смятам, изчислявам на ум
Рясно [44] – огърлица; обица.
Савак [18,20,42] – преден и заден капак на волска кола, капак за спиране на водата
Саван = савез – покров [26] (стбл. думи) – плат покрилаво на мъртвец
Сагмал [6] – дойна овца, овце
саджек м. [74] - Желязна тринога, под която се пали огън и служи за малко огнище на двора, пиростия.
Садило [9] – колче за пробиване на дупки при насаждане
Садле [11] – младо лозе (от садя)
садно [37] — рана на добитък от ожулено
Сайвант [67] – подслон, слон, навес, сушина (перс. дума)
Сакул [11]– чувал
сакУль (73) -торба - латинизъм !!!!
Сал [3, 6] (прабълг.) – плосък дървен съд за плуване; стбл. плътъ, руски плотъ – дървена площадка за пренос на товар по вода
Сала, салата (Хасковско) – краставица
Сала, салата [13] – краставичка
Саламура [43]– солена вода (!! От салан – сол, солен. Суфиксът “-ор” играе тук важна роля! - саланор – саламор – саламура с преход н-м.). В Тетевенско саламура означава "супа от варени риба, рак и подправки"
Сало [38]– мазнина, сланина
Салт (сал, салти ?) [3] – само (сал ти ли си мома?)
Салтамарка – дреха до кръста в тъмносин цвят, без закопчаване. Гърбът подшит с бяла агнешка кожа, обточена с естественочерна агнешка кожа.
Салтамарка (72) – дреха до кръста в тъмносин цвят, без закопчаване. Гърбът подшит с бяла агнешка кожа, обточена с естественочерна агнешка кожа.
Салтамарка [27, 34, 61] – къса горна дреха, подплатена с кожа
Салъ – [18] утайка, мая за производство на оцет.
Самар [56, с. 76] – слънчев (?)
Самвик [44] – музикален инструмент.
Самовидец [44] – очевидец.
Самовила [54] – висок човек
Самогласная стихира [44] – стихара, имаща своя особена мелодия.
Самоков [6] – малка леярна, където се нековът се стопява и изчуква под формата на пръти, пластини с цел по-нататъшна обработка в мотики, брадви и др.
Самоподобен [44] – стихира, имаща своя особена мелодия.
Самун [3, 53] – голям хляб с кръгла, плоска форма
Сандар [27] - висок, едър човек (Сандаров - рядко фамилно име - с. Неделино, Смолянско). Може да има нещо общо със Сантул, много разпространено име в Чирпанско в миналото
сандросам, да сандросам -[74] гл. св. ирон. Да накажа с по-голямо наказание.
Сантрач [20] - инструмент за изрязване на търнаците на коне, магарета и др. Представлява парче от коса (10 см), чието острие е извито към тъпата част. Рязането става като налбантинът дърпа сантрача от крака към себе си, което е по-безопасно.
Сантрач [6] – специален нож за подравняване на копитото на кон, бивол
Сантрач [6] – хоризонтална греда в стена; дървена скара в стена, служеща за нивелиране
Сантура [19, 40] – струнен музикален инструмент, булгария, вид тамбура (!!!)
Сап [47]-дръжка на мотика (не е турска дума! в РЧД - турска)
Сап [5] – задница на кон
Сапет [6] – четвъртита плетена кошница с капак
Сара, сари [2] – ред, редица
Сарампош [6] – чул за сапата на коня, засапник
сарандисвам [63]— благославям жена — родилка
Сарач [6] – майстор на юзди и конска сбруя
Сарийца [19] – вид жито
Сарп място [5] – здраво място, нива, заградена със стена, също яд
Сатул [69]– пръчка, изострена от двете страни
Сашки [13] – сажди
Сая [38]– кошара
Сая [6] – връхна женска дреха
Сбадашвам [22] – договарям се
Сбарбарявам [31] – уеднаквявам, обединявам
Свара [44] – спор; караница.
Сваритися [44] – (да се) карам.
Сватбено знаме - руглица, оруглица, пряпор, стяг, ламбур [6]. В Родопите вместо знаме се прави сватбено дръвче – къжел.
свђтычь [48]- фенер.
сведене ср. [74] - Съестен продукт, приготвен от овче мляко към края на доилния период по специална технология (катък ?).
Сведети [44] – (да) зная.
светна, да светна -[74] гл. св. Да ударя по главата рязко и с нещо.
Свечеряти [44] – (да) участвам заедно с някого в пир.
свилица [55] – коприна
свирчовина ж. – сърчовина, другото име на “лантовина”.
Свитка [9] – искра
Свитка, до свитка [55] – докрай, напълно
Своеглав, вироглав, дигноглав [28] – своенравен, непослушен
Свраскам [31] – удрям силно
свратика [55] - билка вратига
Связен [44] – затворник; неволник.
Святилище [44] – олтар; храм.
Святител [44] – архиерей; епископ.
Святотатство [44] – кражба на свети вещи.
Святци [44] – месецослов (книга, съдържаща имената на светците, разположени по дните на годината); икона "Вси светии".
Священнотаинник [44] – посветен в божествените тайни.
Сгибав [62] – пепохватен, неугледен човек
Сгибав [69] – пепохватен, неугледен човек
сглаб [55] – сглобяем елемент
сглабове: сабя на сглабове [55] - сгъваема сабя
Сглоб [49]– гънка, дипла, дипъл
сгнетена [37] — свита
сгода ж. [74] - 1. Удобство. 2. прен. Инструмент, средство. 3. на згода – на удобно място и време.
сгоди [55] - улучи, умери, случи
Сгоен [13] – охранен, огоен
сгуйле [37] — напълнели, станали силни
Сделка = чучка = възглавница [6]
сдечкали [37] — спречкали
Сджокам [9] – скарам (от джука ?)
Сдиплям, надиплям, сдиплювам [54] – сгъвам
Сдрефям [31] - да се объркам, смутя
Се [44] – ето.
Сед [10] -Сив
Седело [5, 37] – гнездо
Седмерицею [44] – седемкратно.
сейнал -[74] прил. Отслабнал, пребледнял, със сенки под очите.
секнАр (73) - който носи носната кърпа на булката
Секновене, обсечене [6, II-ри том, стр. 131] – така се нарича денят 29 август. На този ден, денят и нощта се сечат (стават равни). “Секне” се и водата, затова вече никой не бива да се къпе в реките. Змии, гущери и влечуги се прибират в своите зимовища.
Секрати [44] – неотдавна; току-що.
Секратий [44] – свеж; нов.
Секул, секула [10] -Седмоградски унгарец (наследници на поунгарчени есегели)
Селгисвам [20] – изравнявам горната част на пълен шиник с дъска
Селгия [20] – дъска за изравняване на пълен шиник (мярка за обем зърно)
Селемет [21] – успокоение, същото като "собор" (арабска ?)
Селмя [20] – състояние на изравненост, точност.
Селний [44] – полеви; див.
Село [44] – поле.
Семидал [44] – фино пшенично брашно.
Семо [44] – тук.
Сен [44] – покров над престола.
Сендел – мендел [2]– клатейки се, люлеейки се
Сенище [27]– увеличително от сянка, голяма сянка
сенова — вж. досенова
Сепия [6] – вид билка
Сер, сяр [9] – сив
Серес [2,9, 23, 39] – бряз, вол с бяло петно (звезда)на челото – на турски сакар
Серива [2] – сирей – непрана вълна
Серина – сяра [18, 19] – първо мляко при доене, коластра
Серяд [44] – монашеско ръкоделие; прежда.
Сет [44] – клопка.
Сета [29, 49] – цялата
Сечиво [44] – секира, брадва.
сивойница [55] - водачка на “чета моми, които на “Водокръщи” или на “Ивановден” обикалят селото и от къща на къща, подобно на лазаруването, припяват ергените” (Сев.-Изт. България)
Сикер [44] – алкохолна напитка от грозде.
сила – [74] - (мярка за количество, площ) Доста много.
Сили [44] – название на един от ангелските чинове; понякога означава чудеса.
сИлма (73)- насила, едва-едва
скИмва (73)- хрумва
стИска (73)- количество, събиращо се в стисната шепа
стрИко (73)- чичо (брат на бащата или на дядото)
сУрна (73) -влача
тАрба (73) - дървена ограда (от тар, дар - врата ???)
син кремък = син крем= Перуника ( ирис), Iris, Orchis
Бял кремък - растението крем, лилия
Леденче – ледяниче, ледявче – растение със ситни листа и цветенца,
цветът му е като покрито със слана
Седянко – растението вълча трева
Рохъл, рохли – рохкав, разрошен
Стратул – стратор, амарантис, лятно цвете с пурпурночервено увиснало съцветие
Синия [6] – ниска масичка
Синци (синец) [5, 54, 55] – мъниста
Синя кичинка [54] – теменуга
Сипел [53] – сипей
Сирен = чунгур = геранило [6,47, с. 311] – дълга валка за вадене на вода от кладенец, жерав
Сиреч [44] – тоест; именно (тази реч, дума).
Сирий [44] – сиротен; самотен; безпомощен; беден.
Сирини [44] – (в Ис. 13, 21) – щрауси; сирени.
Сирма = сърп (с. Бръшлян, Малкотърновско)
Сирница [6] - празник с палене и прескачане на огньове, хвърляне на запалени стрели и топчета. Езически празник на огъня. Вероятно названието идва от прабългарското „сар, сер, сур” – бял, блестящ, искрящ, косвено огнен (виж Саркел – Бялград, също Сурья - Слънце) или от източноиранското „сурх” – червен, косвено огнен.
сиропуч м. събир. [74] - Пренебрежително и презрително наименование на човек или група хора, които имат ниско обществено положение.
Сирт [44] – отмел; мел.
сирьян [46]— зрелище
сирьян [63]— зрелище
Сисло – много еднородни предмети (кочани царевица, дъски - четели), завързани за единия край и окачени на общ край. Набор, комплект.
Сисло [18] – връзка от царевични кочани, окачени под навес с цел да се изсушат.
Сита [72] – пшеница. Ситица – хамбар. Ситна – пшеница с големи класове. Насищам – нахранвам.
ситки [37] — тръстики
Сице [44] – така; по такъв начин.
Сицевий [44] – такъв.
Сичкома [3] – всички, всичките
Скабрица [52] – чироз, сушена риба
Скакал [54] – скакалец
скала [46, 63]— стълба
Скала, скали -[74] ж. Стъпало от стълбище. Стълбище.
скапали [37] — откъснали
скаредлив [46, 63]— злояд
Скарясан [31] – пременен, издокаран
Скверна [44] – нечистотия; кал; порок.
Сквозе [44] – през; чрез.
Скеле [11] – съоръжение за повдигане
Скенджа [16] – овяхна
Скенж[27] – преса от две дъски, между които се слага легнал престъпника. Върху горната дъска се поставя тежък камък и от неговата тежест след няколко дена на престъпника му излизат червата. (в РЧД - турска ?)
Скепсам, скепцам [31, 38] – да грабна, докопам, хващам здраво, сграбчвам
Скимен [44] – млад лъв; лъвче.
Скимна ми [13] – хрумна ми
скимуча - гл. несв. [74] - Скимтя.
Скиния [44] – палатка; шатра.
Скит [44] – малък манастир.
Скитасвам [13] – съобразявам (от гръцки ?)
склат -[74] Наклонена, забита в земята тояга при играта “попич”, на която се поставя “бибето”.
Склеп [31, 57] – ковчег
склопвам гл. несв. [74] -1. Събирам две части от едно и също нещо. 2. Навършвам определен брой години.
Скляпам [13] – мигам
Скнипа [44] – въшка.
Сковник [44] – съучастник.
скойка ж.-[74] Мида.
Скокичкам -[74] Гъделичкам.
Скокот (Хасковско) – гъдел
Скокот [68] – гъдел (от тук скокофендър – вид хапещо насекомо)
Скоктание [44] – гъделичкане; подстрекателство.
Скокут [13] – гъдел
сколопат [55] - стъпало на стълба
Сколпа [13] – беда, зло
сколуфе (74) – бакенбарди
сколуфе [66] – бакенбарди
скомандаря [13, 38]– да свърша работата, да направя това, с което съм се захванал. Самата дума “командаря” значи “работя, върша, действам”.
Скомен – трикрако столче (Силистра)
скомен [55] - стол без облегало
Скомен [6, 16] – малко ниско столче
Скомина [38]– изтвърпване на зъбите от кисела храна
скомина [74] – неприятност, неудобство.
Скомчи [5] – свърши се, изчезна (от тук да скомандаря – да свърша набързо?)
Скомърца [16]–плаче, за малко разглезено дете, което иска да му дадат нещо
скондапца [46, 63]— препъна се, прекатури се
скопна (за сняг) -[74] Да се стопи напълно.
Скопци [5] – копчета (от тук глагола “да скепцам”)
скорá [48]- кожа.
Скорвам се [57]- изскубвам с корените, преносно - събуждам се
Скорвам, скорна [31, 37] – събуждам се (буквално, изкоренявам)
скорен [37] — чизма, ботуш
Скорна [5] – той се обади, предизвести
скорни [55] - обувки
Скорни [5] - ботуши
скоршите [37] — отчупете
Скочубра (73) – грозна, лошо облечена жена (от скубя, оскубена ?)
Скрама [13] – каймак на млякото
Скрания [44] – слепоочие.
Скрижал [44] – дъска; табелка.
Скрипак [43]– животно с криви зъби
Скрипалец , скрипълци [13, 18, 55] – дървено колело със жлеб, по който се движи конец. Колелото е закрепено на хоризонтална ос между една U-образна дървена скоба. За единият си край конецът е закачен за дървен педал, наречен крак. Другият му край е преметнат през колелото на скрипалеца и е завързан за нищелката. Чрез натискане на крака с крак, нищелката и заедно с нея скуталците се движат нагоре и надолу. Дървени колелца в тъкачен стан. Макара за вдигане тежести. На книжовен български език - скрипец.
Скрипва [13] – времето се застудява
Скрипъл [13] – хитро дете
Скрипя [38]– голяма кафява стоножка
скрипя -[74] ж. Голяма зелена гъсеница, дълга десетина сантиметра, стоножка.
Скрнав -[74] прил. Злояд.
Скробяване [6] – потопяване на преждата в брашняна каша
скромосвам се -[74] гл. несв. Притеснявам се.
скроп м. -[74] “бърканина”, храна за прасета.
Скроп [53] – рядък качамак
Скросна -[74] Успявам бързо да намеря изход от създаденото
Скрумна -[74] Да опърля, да обгоря (вълна) и да стрия остатъците. Получава се черен прах, който е кръвоспиращо средство.
скрумне ми, да ми скрумне -[74] гл. св. 1. Да ми дойде на ум, да ми хрумне. 2. Зъб да стане чуствителен на допир.
скръкуцайка ж. -[74] Попара от просеник и зелева чорба.
Скрънав [14] – мръсен
Скряма [13] – пяна
Скуба [11]– рукан
Скудел [44] – глина; нещо, направено от глина; гърне; керемида.
Скуделник [44] – грънчар.
Скуден [5] – беден, оскъден
Скудний [44] – беден; слаб.
Скума [68] – люта, върла (за ракия)
Скума ракия [5] – люта ракия
Скундапсвам [13] – закъсвам
Скурати [44] – маски.
Скурпищница – попово прасе (Силистра)
скуруфана -[74] прил. емоц. Остаряла, погрозняла жена.
Скут, скути [71] – одолие (одолие е славянски вариант на „скут” ?)
Скутал [5, 8, 10] – скрил (от тук скътал, скути)
Скучубра – лека жена, проститутка (в битовото животновъдство „скачане” означава оплождане, мърлене на овце, кози и др.)
Скъдел [9] – керемида
Скъмбалов [13] – стъклено топче
Скърба (73) – неясна обидна дума за жена
Скържав [5] – мършав
Скържав, скръжав [37, 52] – скрънза, скъперник, свидлив
скъркалце ср. [74] - Дървена макаричка, част от стан.
Скърна [14] – мръсотия
Скясвам [13] – навиквам
слабен -[74] прил. ирон. Дебел, едър (за човек).
Сламартия, сламарник [3] – отпадъци от слама
Слан [14] – солен (неслан - безсолен)
Слана [44] – поледица; мраз; замръзнал скреж.
Слано [5, 39, 55] – солено (от слан – сол, стбл.)
Сланост [44] – солена морска вода; суха, напоена със сол земя; поледица.
слечел [37] — съблечел
Сливосвам [31] – удрям плесница
Слин [38]– мазол
слиньосан прил. – (за дрехи) Замърсен, хванал кора от човешка пот.
Слог [71] – било, рид, рътлина, рът
Слог – межда (Чипровски и торлашки)
слог [53, 55] - межда, синур
Слога – рало (стблг), двойка, чифт
Слога [28,31] – съгласие, сговор
Слон [6] – отворено, покрито входно помещение на българско жилище, отворено отпред покрито помещение за животни – заслон !!!
слон м. [74] – Кошара за овце, колиба, заслон.
Слота [44] – лошо време.
слуга [55] - название на човек, който поднася вино или ракия; виночерпец
слугата [55] - понуда, угощение
Слумник [5] – годежар
Слута [5] – слана
Слух [44] – слава; народна мълва.
слъбка, слъбца, слъпък = слъпка [55] - клон, клоне, стълбе му - клонете му, сълб - клон; стрък; сълпе - стъбла
Слънчогер [54] – слънчоглед
Слъп, слъпье [9, 39] – клон, клони
Слъпци [53] – климии на волска кола
слюбнице [46, 63]— годежари
Сляз [31, 57] – тревисто растение край пътища и огради
Слякий, слукий [44] – превит; свит; гърбат.
Сляха се [13] - случва се
Сляцати [44] – (да) превивам; (да) прегърбвам.
Смарагд [44] – изумруд.
Смарцол [19] – висулки от лед
Смед, смяд [10] -Тъмен, мургав (гр. Смядово - Черново)
смердъ [48]- човек с нисък произход (по руски „чернь”). Благородниците са означавани като „знатни” (по руски „знать”)
Смерчие [44] – кедър.
Смигал [67] – обредно ястие от хляб при раждане на дете
Смигдал (Хасковско) - Запържени в олио хлебни трохи или залци, нещо като пържени крутони. Трахана, триеница, триенца каша
Смигдал [13] – натрошен пържен хляб (вид ядене)
смижурен прил. [74] – Сбръчкан, изсъхнал (за плодове).
Смиряти [44] – (да) вечерям.
Смоква [44] – смокиня (плод).
Смотан [13] – неудачник
Смотрение [44] – промисъл; попечителство; грижа.
Смрад [11]– кучешки изпражнения
Смрадлика - вид растение, тетра, Colitea
смралдика, смърделика [55] = смрадлика - цвете, Kotynus koggigria
смртва се [74] – Затопля се.
Смръкна [13] – унищожа
Смурдолявам [43]– сгъвам набързо, небрежно
Смуш [69]– хвърляне на копие, вид игра
Смърдоглавец, чесоглавец [29, 49]– хулни думи за човек
Снед [44] – храна.
Снедати [44] – (да) изяждам; (да) разорявам; (да) съкрушавам.
Сновалка [18] – в официалния български език се нарича совалка. Съдържа вретеното с конеца, който се провира между горния и долния слой от конците на натрата. След като се провре, конеца се притиска чрез удари на бърдото и ваталите, след което краката се натискат и нищелката сменя положението на двата слоя конци на натрата.
Сноване [6] – навиване на преждата върху кросното преди тъкането. Навитата прежда се нарича основа. Основата се състои от два пласта, между които има процеп, зев.
Сновеж [6] – пръвоначално скициране на везмото, скица
Соба, мече, килван, соска [6, 37] – зидана печка в къща
Собат [38]– бавна, силно орнаментирана безмензурна българска песен
собат [55] - 1. гощавка; 2. седянка (субат – бавна песен)
собина [48]- собственост, имущество (капитал !).
Сова [6] – колче, забито в земята, върху което се пъха зева, калема
Соглядатай [44] – разузнавач; шпионин.
Содетел [44] – творец.
Сокай (сукай) [33, 60] - (Битолско, Прилепско, Охридско и Стружко) или решмета (Поречко и Кичевско). Преди 100 и повече години младите невести си покривали главата и лицето с тях. Това са конопени кърпи, дълги до 1 м и широки до 25 см, целите извезани с разноцветна вълна или коприна. Цвят предимно червен и орнамент геометричен. Горните два ъгъла са свити като качулка и покриват главата; останалото виси на гърба и е украсено с дълги червени ресни, сребърни монети и мъниста.
Сокерица – вид граблива птица (от сокер, прабългарска дума за вид малък гризач)
Сокровище [44] – потайно място; задна стая; хранилище; съкровище; драгоценност.
Сокрушение [44] – унищожаване.
Солба [9] – клонче, стрък
Солило [44] – солница; чаша; блюдо.
Солиндаре [5] – вид гъби
Солмен [54] – гол охлюв, плужек, совляк, ползяк
Соломина [16]
-
мяра, според изпълнителя е равна на три котла
Саде [2] (перс.) – само (салт (турск.) – само)
Соние [44] – сън; съновидение.
Сонм [28] – много, множество (црслв)
Соп, сопка [9] – тръбичка
Сопел [44, 48] – свирка; пищялка, свирел.
Сопети [44] – (да) свиря на свирка.
Сопец [44] – музикант, който свири на сопел (вж.), флейта (на юдейски погребения).
Сополь [11]– тръба на духалото
Сопретися [44] – (да се) карам; (да) водя гражданско дело.
сор [37] — косер
сор, сур - сив
спап – чеиз
сор, сур - сив
спап – чеиз
сор, сур [64] - сив
спап [64] – чеиз
сос [55] - стига (Сос ма карай майчинко)
соса (ми) гл. св. [74] - Стига (ми), достатъчно (ми) е.
сосан [37] — свършен
Соспа [5, 53] – пряспа
Сост [13] – добър, свестен
Состо [13] – добро, хубаво
Сосци [44] – понякога иносказателно така се наричат водните източници.
Сотово тело [44] – мед.
сотресала [37] — отвързала
Сотур – бъркотия (Петричко)
Соуз [44] – съюз; връзка.
Соха = четал [6] - разклонено дърво (на старославянски соха значи орало)
Сохи [67] – крака на мелница за лен (протославянско)
Сочиво [44] – леща; варена пшеница с мед.
Спалета [3] – вид сабя
спап [5, 55] - зестра, чеиз, дрехите, които родителите дават на дъщеря си, когато я женят
спапе [55] - руба
спапьове [55] - прикя, чеиз
спардалисвам гл. несв. -[74] Износвам, изхабявам
Спаружен се [38]– увяхнал, посърнал
спастрила [37] — подредила разтребила, скрила
Спастря [29] – да запазя, да спася (същото окончание, както при мацондря !!!!)
спастря -[74] да запася, да прикрия.
Спилье, спила [5] – скала, зъбер
Спира [44] – отряд; рота; полк.
Спитлен [13] – смачкан на пита
Спитъръм [2] – спестявам (гръцка ?)
Спици [39] – клечки
Сплувам [43]– размеквам, омеквам
Споборат [44] – (да) воювам заедно.
Спод [44] – ред; куп.
Сполезник [67, с. 115] – първи специален гост в дома на Игнажден – първия ден от новата година в народния календар на българите. По-широко известен като „полязник”, название получено след асимилация на началното „с”. „Сполязник” идва от старинната дума „спор” – „успех” и означава „човек, който носи успех (спор) за дома през идващата нова година, който ще направи новата година спорна”. Обяснението сполязник (полязник) = човек, който „полязва” (влиза чрез лазене ?) в двора и къщата на стопанина е проява на примитивизъм - то лишава „сполязника” от вложената в обичая семантика - да носи „спор, успех, урожай, щастие, късмет” през новата година. По времето на поп Минчо Кънчев „сполязникът” можел да бъде човек или животно, ако е животно от неговия вид се съди за късмета на стопанина през новата година.
Спона [44] – препятствие.
спона ж. -[74] Дървена спирачка за волска кола.
Спотурам – спъвам (Чипровски и торлашки)
спрежник -[74] м. съдружник в селскостопанска работа.
Сприн [6] - ??
сприя ж. -[74] Кратък силен дъжд, придружен с вятър.
Спроти [25] – срещу
Спрънджа (73) – неясно (косвено, безвкусно ядене). Може да е родствено с „сбрундел се” (с. Самуилово)
спряга ж. -[74] тока на колан, обувка.
Спуд [44] – съд; малко ведро; мярка за насипни вещества.
Спуздра [38]– мършаво, отпуснато весо
Спъвало [9] – уред за спъване
Спътълясвам [13] – удрям
Срачица [44] – малка сврака; риза.
Среквъм [13] – съгласявам се
Сригънът [13] – говори грубо
Срищи [13] – блика
Сруквам [13] – навиквам
сръдба [55] - сърдене, сръдня
Сръктисвам – приклещвам, хващам на тясно
Сръктисвам, сръптисвам [13] - пресрещам, прихващам, налитам на жена
Сръчан [5] – железен подострен тел
Срящ [44] – неприятна среща; нападение; зараза; мор; гадаене.
става [55] - снага, тяло
стадар [55] - пастир
сталовит [55] =становит
Стамен [9] – скромен, приличен
Стамна [44] – съд; малко ведро; гърне.
стан [55] – дом, жилище, селище
станеница [55]– домакиня, станенин [55] - домакин (от стан - жилище)
станов/ен, /ит [55] - масивен, монолитен; цялостен, от един къс; единствен, неподвижен
станови, становик [55] - голям, масивен
Становит [29, 49] – който е от един къс, еднакъв във всичките си части, (хомогенен) (от стан - снага)
Станчинар – кукер (с. Стряма, Пловдивско).
станяник [55] - водач на коледарска чета
стап, стъп [37] — тояга
Стапица [5] – капан
Старило [9] – стар човек
старо(й)кя, побащим [55] - стари сват (едно от главните лица в народната сватба, което ръководи изпълнението на обичаите и обредите)
старойка ж. остар. -[74] Кум.
старяйка [55] - старица
стасал [37] — стигнал
Стегно [44] – горната половина на крака; бедро; кълка.
Стезя [44] – пътечка.
Стеле [6] – мека подложка на самар (от стеля, постилам)
Стеля [14] – покрив, таван
Стен, сен [44] – сянка; отражение; образ.
стеница ж. -[74] Кръвопиещо насекомо, подобно на дървеницата, или самата дървеница.
Степени [44] – стъпала.
Стерна [5] – бутна, събори, развали
Стивали, щифали [1] – кожени ботуши до прасеца
Стиска [13] – шепа
Стиснател [13] – скъперник
стифелец [46, 63]—глътка
Стоба [54] – печка (а стобор ?)
Стобор [6, 55] - название на жилищно помещение в българска къща (под стряхата)
Стобор, ставара [6] – тесен коридор, който обикаля едната, двете или даже трите страни на жилището (в Странджа)
Стог [6] – купа сено (в Зап. България)
стогна [44,48]- улица, път, (стъг, стъгда).
Стожер, стожар [5,6,11, 53] – главната вертикална греда на къща, кол забит в средата на гувното (гумното), около който се върти коня, вола влачещ диканята (същата дума я има и в чешки)
Стожър [68] – стожер, стълб в средата на гумното, за който се връзва вола, коня
Стока [49]– добитък
Стол [6] – част от предния колесник на волска кола, напречна греда, в двата края на която има длабове за вкарване на коловете. Нарича се още праг, скомен (столче), оплен (общославянско название), проскефал (възглавница на гръцки), възглавница
столнина [55] - 1. престолен град; 2. високо място 3. маса в черквата, където се поставят приборите за служене
Столоват – столовит [67] – за дърво, вероятно от „ствол”. С 116, 123
Столп [44] – кула; крепост.
Столча [5] – да разбъркам нещо с вода
Стопа [44] – стъпало (на крак).
Стопанин [67] – народен обичай – с. 103
Сторицею [44] – сто пъти.
Страг [5] – колибка за куче
Страдинка [70]– пътче, път – от стблг. Страда – път (с. 25)
Стража [44] – караул; охрана; нощна мярка за време.
Страк`ина [11]– паница
Стракина [54] – дълбока глинена паница
Стран [44] – против, срещу.
Страст [44] – страдание; страст; душевен порив.
Стратор [5] – червен щир, вид цвете
Стратулова метла (68) – от растението стратул – стратор.
Стратур, златур [29, 49]– вид растение, от тук „стратурков”.
Страхота [9] – страхотия
Страхоте [43]– страх
стрђха [48]- стряха.
Стрекало [44] – остен, шиш; пръчка с остър край за управляване на добитък.
стрексал [37, 46, 63]— съгласил се
Стрели (чавги, пярници, бутурници, пайдутки, курици, сусамници) [6] - запалени в единия край стрели, които се изстрелват (пяркат, чилкат, туйкат) към небето
стрецки [37] — общ
Стрещи [44] – (да) пазя.
стрико [46, 63]— брат на баща (чичо),по-голям брат на съпруга
стриче [46, 63]— по-малък брат на съпруга
Стрищи [44] – (да) стрига; (да) подстригвам.
Строп [9] – етаж
Строполяса [67] – отделя лененото влакно от пъздера
Стропотний [44] – крив; криволичещ; опърничав; упорит; зъл.
Строскам се, да се стростна – да отговоря на някого грубо, рязко, ако той заслужава това, да го поставя на мястото му
струга = стръка [55] - проход на кошара за овци
Стружна – работилница за дялане на сапове и налъми.
Стружня [19] – водна бичкиджийница (от струга – стбл. поток, течение)
Струнка [18, 19, 38] - ситно метално сито за брашно
Струнка [67] – дървено сито с дъно от кожа или косми от конска опашка
Струп [14] – рана
Стръга = стъга [6] – две хоризонтални дъски, които съединяват и укрепват коруните на
Стрън [67] – стърнище –с. 25
Стрън [53] – стърнище
Стубел [9] – чучурка на чешма
Стубел [11]– иззидан с камъни кладенец
Стубел [11]– кошер от кух дънер
Стубел [6] – каменен пръстен за облицоване на кладенец
Стубел [6] – каменно корито на кладенец
Стубел [6] – кошер, издълбан в дънера на кухо дърво
Стубел, въбел, убел [11]– голям кладенец – само сред южните славяни !
Стубла [6] – дърво с дълбока хралупа, използвано за капан на пчели
Стубла, стублица [9] – кладенец
Студ [44] – срам.
Студен [44] – студ; мраз.
Студенец [44] – кладенец; извор.
Стужаемий [44] – който изпитва безпокойство.
Стужание [44] – притесняване; гонение; досаждане.
Стужний [44] – тревожен.
стукам (се) гл. несв. -[74] Връщам (се). стуу - Междуметие за връщане на говедата на заден ход.
Стулен [19] – залегнал, прикрит
стъгда [25, 55] - площад, широко равно място в селище
стъжен [55] - мярка за дължина около метър и половина; разтег
Стъквам [38]– събирам дърва и паля огън
Стълез [6] – жълтица
Стълча [14] – счукам, да строша
Стъпан (73) – кръкъл съд от камък (корито) с диаметър около 1 м, в който се очуква сушен червен пипер (русенско)
Стъпичка [25] – малко, дълбоко блюдо
стърга [38, 55] - 1. егрек; 2. тесен проход между две стени, през който пропускат овцете при доене; пътека, по която преминава добитък
стърга [55] - 1. кошара; 2. проход, през който пропускат овцете при доене; пътека, по която преминава добитък
Стърга = струнга = дукат [6] – помещение за животни без покрив
Стърга [5] – пътека в гората, по която са свикнали да вървят животните
Стърна [27]– название на склон с неясно значение
стърнища [55] - ожънати, но неизорани ниви (Сев.-Изт., Централна България)
Стяг [35, 55] – сватбарско знаме,
Стяг, пряпорец [9] - знаме
Стяга [6] – менгеме
Суба [6] – готвач на самоковарите
Суварие [2] (перс.) – кавалерия, въоръжени конни войници, полицаи
Суварии [5] – въоръжени конници, кавалерия (персийска дума - Сувар ??)
Суган [19] – лук
сугарен [55] - късен
Сугарен Великден [51] – късен Великден, сугаре – късен
Сугарен [9] – млад, късно роден
Сугарен, сугариче [54] – късно роден
сугреп м. -[74] Прах и дребни парчета пръст.
Сугуб [14] – двойно, (съвсем, напълно)
Сугубий [44] – двоен; удвоен; увеличен; усилен.
сугубый, сугубо [48]- двойно повече, двукратно.
Судар [44] – плат; пелена.
Судна (мъка) [39] – адска мъка
Суек [53] – лалугер
Суета [44] – пустота; нищожност; дребнавост; безсмислие.
Сузда [3] – предпазна пружина; човек, застанал мирно
сука се [37] — въртя се
Сукай (сокай) [43]– (м.р.) – накит за глава при омъжена жена в района на гр. Трявна и Търново. Води началото си от разселените в Тревненско царски дворцови хора, които са дали формата на сукая. Има формата на византийско-българска диадема. Забранен от турското правителство през 1812 г. (Списание “Жена и дом”). (Допълнителни данни за българския сукай от друг източник: До времето на кърджалиитe и чумата (края на XVII-ти и началото на XVIII-ти век), облeклото на троянката е било много оригинално. Стари хора разказват, че женитe носили на главитe си обръч (сукай) обшит с бяло платно, бродирано с коприна, както и досега носят жените на някои поленски села. Само че насред сукая на връх главата туряли рог). Виж "сокай" в Македония.
Сукар [19] –връв за навуща (от суча ?)
Сукман – горна дреха предимно черна, дълъг до обущата, с „две опашки“, зашити под мишниците, по пазвата и в долния край обточен с три реда гайтани. Подплатата на квадратчета с цветове: жълт, червен, зелен и син.
Сукман (72) – горна дреха предимно черна, дълъг до обущата, с „две опашки“, зашити под мишниците, по пазвата и в долния край обточен с три реда гайтани. Подплатата на квадратчета с цветове: жълт, червен, зелен и син.
Сукнал [38]– отслабнал
Сукно [52] – фин вълнен плат
Сулиндар [53] – ледена висулка
Сулица [25, 48] – късо копие за хвърляне при ранните българи - прабългари
Сулица [44] – копие; кинжал; кортик.
Сулнар [68] – чучур (подобно на чулнар)
суми [37] — разбра
Сумясам [29] – идва ми на ума
супера се гл. несв. -[74] Карам се, ежа се.
Супорнайсе
(Варненско) - безброй, безкрай, безчет. Книж. - супорнадесет.
Пример:
Супорнайсе пъти съм ходил до града.
Сулец (Пернишко) -
обръщение (пренебрежително) към някого, който те дразни; може и към приятел на
шега. Производни: сулендър, сулак. Вероятно от „село – селяк - селяндур”
Супостат [31, 57] – враг, противник
супраал, супрайла [37] — подреждал, натъкмявал; изтребвал, погубвал
Супруг [44] – двойка (съ + впряг).
Супря [44] – спор; тъжба.
Сур [9, 10, 25, 43] – светло сив, бял или чер
сур [55] – сив ; сур елен [55] - сив елен; сурати - сури, сиви
Сура [9] - пепел, произлиза от сур - сив.
Сурва [29] – призив, вик на младите сурвакари по Нова година. Някои български етимолози обясняват тази българска дума доста изкуствено чрез гръцкото sourbata - дива круша. Идеята е, че в древността сурвакниците (сурукниците) може да са правени не от дрян, а от дива круша (за което няма никакви данни) и да са наречени на гръцки (което е много странно). Най-вероятно, сурва означава "слънчева" и е част от по-общ израз "сурва година" = "слънчева, хубава нова година".
Сурва [49] – празник на Нова година, Васильовден, когато млади момци и момчета обикалят домовете с дрянови пръчки, сурвакници – сурукници, и с леки удари по гърбовете на стопаните и викове сурва, сурва! им пожелават здраве и плодородие пред следващата година. Едно класическо академично, но остаряло обяснение на термина сурва идва от гръцката дума sourba ta, която означава „дива круша”. В някои райони на Тракия сурва означава „дрян”, а „суровица” означава „тояга от дрян”. Предполага се, че първоначално се е сурваквало с пръчка от дива круша. Има и други хипотези.
Сурва, Сурваки, Суроваки, Сурова, Сурока, Суроздру [6] – празник на 1 януари
Сурвакия [43]– сурвачка, дрянова пръчка, чийто клонки са завързани една срещу друга като кръгове. Използва се на празника Сурваки - Васильовден.
Сурвам [5] – сривам, влеча, събарям
Сургам се [54] – пързалям се, свличам се
Сургуляга, сурналка [54] – пързалка
Сургун [5] – върба (турска ? на турски суют - върба)
сурече ср. [74] - 1. Картинка. 2. Силна карта
суривам (се), сурявам, сурвам – Събарям, повличам.
суркам (74) - плъзгам, пързалям
Суркам [5] – блъскам (? вярното е хлъзгам, плъзгам, влеча)
суркам [66] - плъзгам, пързалям
Суркам, юркам [2] – разкарвам, размотавам (?)
сурко [55] - сиво-кафяво
Суркуватник, суркувач [68] – сурвакар, сурукник (сурукница - сурвакница)
Сурна (Хасковско) – влача
Сурна [38]– влеча, тътрузя
сурнеше [55] - влечеше, смъкваше
Суроватка [6] = зиратка
Суровий [44] – зелен; свеж; суров.
Суровица, сарвица [5] – сопа
Суря [67] – влеча – с.100
сусуля съ -[74] Карам се сърдито. Сусулат.
сутулия ж. -[74] Затънтено място.
сухар [55] - сухо дърво, сух клон, сух хляб
сушина ж. -[74] Пристройка, навес.
сушки (74) - дребни частици (влезе ми сушка в окото)
сушки [66] - дребни частици (влезе ми сушка в окото)
сущав – мътен, замърсен
Суяк = скрипя – стоножка [38]
сцъцкан прил. -[74] Сбит.
Счухрен [38]– съсухрен
Съвлек [19] – плевел
съвлек м. -[74] Вид тревисто растение.
Съгвам [2] – спадам (за равнище на вода)
Съгъртмач [2] (турска, неясно) – говедар (съгър – говедо + мач – суфикс ?)
Съде [14] – тук
Съкров [14] – скривалище
сълб, сълп [29, 49, 55] - клон; стрък; стълбче, гранка
сълпе [5, 55] - клонина дърво, стъбла
съльмен (в Родопите) - охлюв
Сърма на кошница [6] = дъното на кошница
Сърпика [19] – вид трева
сърце ср. -[74] Стомах.
Сърч, сърчовина [9] – вид дърво, известно и като "бъз"
Съръм [45] – в сарашкия занаят – тънка дълга ивица от конска кожа, служи като конец за зашиване и свързване на кожата. Обработва се със стипца (шап) и се намазва с лой или восък за да стане по-гъвкава. (Сравни „съръм – калпак” – вероятно „калпак от конска кожа”).
Съсел [5, 10, 43] - плъх
Съсел, паткан [15] – плъх (Оряховско)
Сътверина – живинка, животно, гадина (Чипровски и торлашки). Твар.
сътвора ж. [74] – Същество, твар.
Същисан [35] – смаян, стъписан
Сякам [2] – струва ми се
Сякам [28] – мисля, смятам
Сякнато [5] – гъсто, често
Сятба [3] - сеитба
та [48]- (съюз) и, да.
Табан [20] – железен обръч, с който е обковано дървено колело на каруцата
таборъ [48]- воински стан, лагер.
тавла, тавлъ [46, 63]— коне на ясла
Тавлене [6] – начално изсушаване на тютюневите листа на сянка
Тавлия [49]– охранен
Тавром разтаврям [39] – утешавам. От тук, тавря – утешавам, успокоявам [39]
Тавряз [9] – трезвен (персийска дума)
Тагадък [с. Самуилово, Старозогорско и другаде]- галоп. „На тъгъдък” – галопирайки, движение в галоп, с възможно най-висока скорост. Основата на думата е „таг”, която съвпада с прабългарския календарен термин ТАГ – кон. Среща се в много азиатски езици.
тадева, тадява, тадес, тадяс [55] - тука, наоколо, наблизо
Таджици [2] – клетници, нещастници, тъжни
тадява [55] - тука, наоколо, наблизо
тадяс, тадеси [16, 46, 55, 63] - тук наоколо, наблизо
Таже [44] – след това.
Таи [5, 13] – (1) пропуща вода, (2) крие нещо
Таинджия [6] – домакин на самоков, набавя продукти за храната на самоковарите
Тай [44] – тайно; скрито.
Тайче [4,19] – малко мъжко конче, жребче
такмо , тъкмо [55] - веднага
Тако ми [9] – заклевам се
Таксам [5, 37] – да обещая, да предам нещо (втаксовам – обещавам; патаксам = ?)
Такугере [5] – така също
Таламбас [56, с. 92] – тъпан (от тулум – мях ?)
талар м. -[74] Кръгъл дървен солник (солница) с или без капак.
Талог [43]– утайка от тиня
Талпа [3] – дебела дъска (рум. ?)
Тандър [27, 34, 61]– огнище, вкопано в земята (арабска дума ?)
Тане [9] – брой, парче – перс. и авест.
Тантурест = туртуманест [24, 38]- нисък, набит човек, но не мършав, а силен, с големи мускули,късокрак, къс, набит човек
Танур [47, с. 392]- съд с широко равно дъно
Танур [5] – кръг, кръгла дъска за носене на хляб на фурна (!!)
тараба ж. -[74] Дървена дъска за ограда. Думата се среща на много места в България. Прякорът на Георги Димитров е бил Гошо Тарабата, а и в Кула казват “пиян на тараба” - мъртво пиян).
Тараба, тарба [20] – дъска в дървена ограда
Тарабан [5] – барабан
Тарак, бучарда, матара [6] – видове чукове в каменоделството
Тарантутник (73) – нисък, дебел човек, (тантурест човек)
Тарапан [19] – сечиво за чилия
Таратан [19] – крак, тестикул (таратанци – мн.ч.)
таратанци мн. ч. -[74] Тестиси.
Таратър – (с. Пшеничево, област Стара Загора) – при народните носии, част от фустана, където се пришиват синците.
Тарах [6] – дарак за чепкане на вълна
Тарба [43]– дъсчена ограда без пролуци
Тарга – тезгере [6] – широка дъска със странични дръжки за носене на товар от двама души
тартор [46, 63]— водач, предводител
Тартуманест (тартумак) [20] – набит силен човек (Панайот Хитов пише за хаджи Димитър, че бил тартуманест)
Тат [9, 31, 44, 57] – крадец, разбойник – стбл. и персийска дума
Татаур [44] – ремък за привързване на езика към камбаната; кожен ремък, носен от монасите.
Татба [9, 44] – кражба, стбл. и перс.
Татул [5] – катунар (!!!)
Таферен - прил. [74] - Който е с добро здраве.
тафра [46, 63]— горделивост, големство
Тафта [44] – тънка копринена материя.
Тахт (перс) [2] – трон, престол
Таци [44] – такива.
Таче [44] – за това; също така; тогава.
Таштехне [20] – бахча
Тверд [44] – основа; видимият небосклон, който окото приема за твърда полусфера, небесен купол.
Твердиня, твержа [44] – крепост; цитадела; затвор.
Тврдава [51] – сръбска дума, която означава „крепост, твърдина, замък”
Твърдел [28] – крепост, твърдина
тебло [55] - “песен на поповете на умряло”
Тева [3] – тези
Тегав [38]– бавен, муден (от туг – постоянен, твърд !!!)
тегаво [37] — жилаво
Тегел (тигел) [6] – краен шев, крайна черта или греда
Тегота [52] – тежко, досадно чувство, тежест
Тезгяф – разбой, стан, дюзен [6] – мутафчийски стан за тъкане на платове от козя вълна
тейко=тяйно=тейно=тене [18, 55] - татко
текла [55] - секира, брадва
Теклав [38] [38]– тестян, клисав (за хляб, недопечен хляб)
Текленик [19] – глина
Телемьо [6] – прясно сирене (в Родопите)
Телец [44] – теле; биче.
Телотен [5] – сребърен, филигранен, направен от сребърна тел
теменуга – вид растение
Темник [44] – началник на десет хиляди души.
Тента [6] – рамка за сушене на тютюн
Тентава майка [71] – неясен израз от Тетевенско, който може да обясни топонима
тентувам се -[74] гл. несв. Бавя се, клинча.
тенясвам -[74] гл. несв. Навлажнявам, леко подмокрям.
тепам [55] – убивам
Тепкав [3] – заекващ
Тепъм, типъм [13] – вървя със ситни крачка, ситня
Теревинф [44] – дъбрава; гъсталак; гора; голямо клонесто дърво с гъсти листа.
Терние – тръни; бодливо растение.
Терпкий [44] – кисел; суров.
Терфил, терефил [2,19] – вид трева (турска ?)
Тесам [14] – дялам нещо
тескоба -[74] ж. Теснотия.
Теснина [44] – тесен проход.
Теснота [44] – беда; напаст.
Тестемел [16]
- кърпа
Тетал [16]
- кълвач
Туфан
[16]
– потоп
Тестемел [2] (перс.) – кърпа
тестьо [55] – дванадесет
Тетане [69]– носене на дете на раменете на друго дете или възрастен
Тетива [25] – жица, струна за лък
Тетива [44] – силно опъната връв.
Тетка [43, 53] – сестра на майката, леля
Техна [13] – тишина (арабска ?)
Тещи [44] – (да) вървя бързо.
Тещити [44] – (да) изтичам; (да) изпускам.
тибекь да сторим [46, 63]— да сложим край
Тиганка [6] – черпак за варов разтвор при зидарите
тизул м. -[74] Съименник.
тикла [6, 35, 55, 56] - каменна плоча, с каквито покриват сторобългарски къщи
тикларка [55] - къща, покрита с плочи (суфикс –ар!)
Тиле [11] – задната част на теслата, пета (от думата тил, която е осетинска)
Тимба [13] – глава
Тимение [44] – блато.
Тимпан [44] – барабан.
Тинтул [68] – нещо криво (чинтул означава дънер на лоза, който обикновено е крив)
тинтява [55] - растение, билка
Типина [20] – купчинка прясно окосено сено
Тирнат [31] – подгонен, затичан
Тискало [9] – преса
титра [55] - игра на камъчета или кокалчета
Титра = титара = титранка = титера [69]– игра с хвърляне на камъчета (или ставни костички) нагоре и тяхното ловене във въздуха.
Титуря [13] – внимавам, обгръщам с внимание (има я в Македония, сравни с град Тител, областен град в Първото българско царство)
тища -[74] гл. несв. Допичам на слаб огън.
Тлака [25] – безплатна трудова помощ
тланик [37] — вж. кланик — пезул на огнището
Тлети [44] – (да) гния; (да се) разрушавам.
тлъпам [55] - газя
Тма [44] – тъмнина; мрак
Тоалия [18] – човек, който умее да разказва и да изразява мислите си добре
тоарил, тоарил се [37] — настоявал
Тоболец [44] – торба; чанта.
Товатур [31, 57] – глъчка, викот (!!!)
Тожене = трубене [27] - оплакване на умрял от близките му жени. Miolage (румънски) = aigalorum (гръцки).
Той коли кучето [68] – старинен израз, който означава „той командва тука”. Вероятно изразът произлиза от действията на прабългарските колобри, които са принасяли кучета в жертва на техния бог. Жертвеникът представлявал голяма каменна плоча с улей за събиране на кръвта и с начертан върху нея знак на бога или фигура на прабългарски храм (три четириъгълника, вписани един в друг и съединени с черти). Прабългарите са приемали кучето като посредник между бог и човек, което е общо вярване при много източноирански народи, наследено в зороастризма. Подобен израз е: Още не е ударил тъпана = още законът не е влязъл в сила!
Ток [14] – харман
Ток [44] – течение.
Токмо [44] – само.
Току [43]– веднага (бързо ? името Ток, Тук = бърз ?)
Тол, толико [44] – толкова.
Толк [44] – тълкуване; учение; особено мнение.
Толковник [44] – преводач; тълкувател.
Толмач [44] – преводач.
Томител [44] – мъчител.
Томити [44] – (да) мъча; (да) изтезавам.
Торжище [44] – площад; пазар.
Торжник [44] – сарафин; търговец.
торокъ [48]- всеки един от двата ремъка зад седлото, с които се привързва това, което води със себе си конника; - полоса
Торчаний [44] – разкъсан.
Тоската (тоска) [5] – фустан
Точило [44] – преса за изстискване на гроздов сок.
Точию [44] – само.
Точки, точка, оточка [5] – одеве, преди малко
Тощно [44] – усърдно; точно.
Тпрус! -[74] Междуметие за прогонване на котката.
Тр`ъпъл [11]– дървена преса
Трàга [5, 13, 18, 46, 63] - миризма, лоша миризма
Травя се [14] - губя се, унищожавам
Трага [68] – лоша миризма
трага [37] — следа (в Хасково означава миризма)
трагия ж. -[74] Катранени остатъци в цигаре или лула.
трагунка ж. -[74] Синя слива.
трад [37] — прахан
Траки [6] – малък, плосък звънец (хлопка)
трампа, трампявам [46, 63]— размяна, разменям
Трапеза [44] – маса; ядене; столова, трапезария; светият престол.
траханА (73)- ястие от изсушени тестени топчета
трепечА (73)- домашно тъкана конопена завивка
трИеница (73) - ястие от прясно стрити тестени топчета
трИчене (73)- ритуално прочистване на кучета от бесове и болести
трОнка (73) -малко (за количество) - от троха
Трахана [18, 19] – супа от хлебни хапки
Трахана [39] – тесто на зърна, изсушени и сварени в солена вода (в РЧД - турц.)
трахана [46]— варен булгур
трахана [63]— варен булгур
тре-, трь[48]- частица, поставяна слято с прилагателните за означаване на превъзходна степен (не е сигурно).
Требе [44] – потребно; необходимо.
Требеш, требенина -[74] м, Почистено от дънери място. Требежете – местност, Тръмбеш – също.
Требище [44] – жертвеник; езически храм.
Требя [13] – чистя (за фасул, леща)
Требя [6] – плевя (по-общо, чистя, подреждам)
Трегубо [44] – трояко; трижди.
Трекровник [44] – трети етаж.
Трем – 1. вътрешно помещение в сграда; 2. Покрито, но отворено помещение прикрепено към сграда, къща, църква; притвор, пруст; 3. Подобно значение има и стблг.
Паперцъ – папъртъ (др. руско) - предверие, вестибюл, църковен притвор, трем (пристройка).
Трем (притвор, пруст) – отворено, покрито помещение към църква, къща; вътрешно помещение в сграда
Трем [25] – чардак, широка гостна стая, хол
Трем [25] – чардак, широка гостна стая, хол
Трем [31, 57] – пруст, салон, част от двор, постлан с камъни и покрит със стряха
Трем [31, 57] – пруст, салон, част от двор, постлан с камъни и покрит със стряха. Подозира се за прабългаризъм. Не се подчинява на тюркските фонетични закони.
Трен, треница [72] - казан.
трепало [55] - конска опашка на дървена дръжка, с която изтупват коня след вчесването му
Треперушки [19] – сребърен сватбен накит
трепеча [46, 55, 63]— черга, завивка
Трепки, трепушки, треперушки [13] – украшения
трепушка [55] - малки сребръни кръгчета по накитите на моми и невести
Трепя [13] – убивам
Тресич [53] – тресавище (от тресава - изчезнало)
треска -[74] ж. Недоразвита костилка на трънкосливка, все още мека и бяла. Вредна за ядене.
Тресна [44] – украшение на дрехата.
Третицею [44] – трижди; за трети път.
трешница [37] — плесница
три струка камшик [55] - троен камшик (виж паструк – втори баща)
Тригя [43]– винен камък
Тридевят [44] – двадесет и седем.
тризна [48]- езическо поменаване на починалите, често съчетано с воински игри.
Тример [13] – три дена за постене
Тринго [58] – мамул (Новозагорско)
Трипетир (пробойчик) [45] - сарашки инструмент (като клещи) за пробиване на дупки по кажата.
Трисиянний [44] – светещ от трите Светила.
триста брави мълзе [55] - 300 овци дои
Тристат [44] – военачалник.
Трити [44] – (да) трия; (да) измивам.
Трищи [44] – трижди.
Тронт, тронтист [50] – дебел
Тропя [13] – вдигам шум, говоря глупостни (в Македония –тропам)
Трост [44] – тръст (използвана като пишещ инструмент).
тротила [37] — повалила
троха [37] — малко
трудь, труд [48]- болест, недъг, мъка, печал.
Труждатися [44] – (да се) трудя; (да се) затруднявам.
трул -[74] прил. Изгнило отвътре дърво.
трупнем -[74] нар. Начин за скок от място без засилка.
Трус [44] – земетресение.
Тръба [35] – шаечен плат, шаяк
Тръвна [5, 9, 31, 52] – плетен, конусовиден кошер за пчели
Тръвна=тръмна=кош =кошарарина=кошер=кошарище = улище = тулище [6] – пчелен кошер
Тръмбула [13] – полски див мак
Тръмен кошар [53] – плетен кошер
Трънтел = търтел [6] - (носова гласна !!)
трЪтка (73) - опашката на домашна птица
тУбла (дУбла) (73) - голяма златна монета
тУмба (73) - 1. група хора 2. височинка
тУрвам (73) - слагам
фИра (73) - липса, изветряване, изпарение, изфирясва
фИри (73) - духа (през цепка или дупка)
фИркам (73) - гоня
фИтка (73) - пуйка, мисирка
Трътка [13] – опашка на кокошка
Трътлест -[74] Който има голям задник.
Трътлест [13] – човек с голям задник
Трътна се [13] – падна на задника си (тръц, тръцна)
Тръцук [3] – треперене, трус
Ту [44] – тук; там.
Туг — конска опашка, отличителни знаци за ранга на висшите чинове във феодалното опълчение [65]
Туг — конска опашка, отличителни знаци за ранга на висшите чинове във феодалното опълчение (Френски пътеписи за Балканите, XIX в. Съст. и ред. Бистра Цветкова). На руски конската опашка се нарича «бондарь».
Туга [44] – скръб.
туги [37] — чужди
тужар - едър търговец
тужар [64] - едър търговец
тужар, тузар - едър търговец
Туземен (стблг.) [71] – местен, от тази земя, домашен (туземец – местен жител). Противоположно на „иноземен” – чуждоземен.
Тук [44] – тлъстина; сланина; богатство; пресищане.
Тук [14] – мас, мазнина
тул м. -[74] Съд от кратуна за лъжици, сол и др. На стблг. тулъ (прабълг. дума) означава колчан.!!!
Тул, тулъ [44, 48] – колчан за стрели.
Тумба – 1. Връх, могила; 2. Тълпа от хора. Производни: Тумбест – тяло или част от тяло, което има кълбовидна форма. Тумбогъз, тиквешките моми – сите тумбогъзи. Тантурест – нисък, мускулест човек с широки кости и крайници.
Тумба [5, 31, 32, 55, 59] – (1) – връх, рид, нисък хълм;(2) – тълпа, купчина група хора
Тун, туно (стблг.) [71] – евтин, евтино (обяснява неясния израз „туно време”)
Туна беда [68] – непредвидена, неочаквана беда
Туна беда [36] – вина, за която няма ясна причина
Туне [44] – напразно; даром.
Тунегиблемий [44] – който се харчи напразно.
туня беда [55] - неочаквана, незаслужена; голяма беда; напразно набеждаване
турил [37] — съборил
турици [55] – панаир
Турия [5] – дружина (има село в Старозагорско с такова име!)
Турла [47]-скала (в Пловдивско), остра каменна височина (в Троянско)
Турлак [3] – прозвище на селяни от Северозападна България
Турло [38]– тъмен облак, гъст облак от прах
Турма [35] – дим
Турмак [38]– бивол
Турта [47, с. 239]- растението червен щир
Турта [43, 53]– пита с квас, хляб (не идва ли от тук думата “торта” – вид баница ?)
Тутав [15]
- прил.
Бавен,
несъобразителен.
Треба
[3] – църковна служба
тутам се, туткам се -[74] Бавя се, мотая се, повъртам се. Тутав.
тутънъ [48]- тътен, почукване, свирване, гръм.
туфа [37] — връзка, сноп
Туфа [29, 49]– горичка
Туч [19, 28] – чан, вид хлопка,медна сплав, бронз
Тушник – господар, стопанин на дома (от туш !?) (Чипровски и торлашки)
Тъбатътка (73) – ягода
Тъго[10] -Як, силен, здрав (сравни с Тугомер, пославянчено на Тихомир)
Тъдява [38]– наблизо, около
Тъжен = ружа = невен [5] – вид цвете
тъжен=тъжеко [55] - градинска перуника (цвете), Iris germanica
Тъл [9] – под на стая
Тълча, тълчок -[74] гл. несв. Мачкам, кълцам. Кълцаник.
търбушка [37] — търбухче, мехче
търгал [37] — теглел; претърпял
Търкало [13] – колело
Търне [52] – тръни, тръне (стръкове от бодлив храст, драка)
търпош [55] - мърляв, нескопосен човек
търски [37] — тръстики
Търта [68] – трътка на птица
Търтанясвам [13, 18] - карам се на някого продължително и монотонно на една и съща тема.
Търтел (търтей) [18] - мъжка пчела, която е по-едра от работничките, не носи прашец, но опложда майката.
Търтънясвам (с. Самуилово, Стара Загора) – карам се на някого, като повтарям много пъти едно и също, натъртвам една и съща мисъл многократно. Производно от старинното „дърдоря”, „дъра - дъра” – говоря много. Сравни dir (френски), tell (англ.) – казвам, говоря.
Търча [10,13] - Бягам, тичам
Тътря се [43]– ходя бавно (от тук - тътрузя се)
Тътунчо [19] – дебелак
Тъщам се [14] – старая се
Тягота [44] – тежест; бреме.
Тяжание [44] – работа; дело; оран; поле.
Тяжател [44] – работник.
Тяжати [44] – (да) работя.
Тямата [43]– там, тамка