http://protobulgarians.com

Страница за прабългарите. Език, произход, история и религия в статии, книги и музика.


 

ЕЗИКОВИ СЛЕДИ ОТ ДРЕВНИТЕ БЪЛГАРИ

д-р Живко Войников (e-mail:wojnikov&mail.ru)

 

 

“Най-древната история на всеки народ е скрита в неговия език”. Акад. А. Френ – 1828 г.

 

 

Ортодоксалната тюркска теория признаваше за прабългарски около 12 думи, за които можа да намери предполагаеми /както ще видим, не особено удачни/ древнотюркски аналози. Това са: бисер, бъбрек, пашеног, чертог, боил, белег, балван, кумир, капище, белчуг, тояга, чипаг, сан. По-късно са добавени също шаран, шарка, книга, сабя, саблъпетел. Трябва да прибавим българския етноним, прабългарските календарни термини, познатите ни прабългарски  титли и прабългарските имена. Едва това бе останало от народа дал името на България и за два века се стопил без следа в славянското море. Погрешнно но все още живо, упорито съпротивляващо се твърдение, поддържано повече от някои професионални историци по инерция, отколкото от трезво разсъждаващи  учени!

 Оказва се че прабългарските остатъци в старобългарския и съвр.български език са стотици. Нашиият език се отличава от всички останали славянски езици по своята безпадежна граматична конструкция и наличието на много думи от неславянски произход, предимно диалектни и разговорни. П.Добрев описа и публикува, част от тях, като доказа източноиранския им, наречен от него, памирски произход. Малките памирски народности наричани със сборното понятие “памирски таджики” са етноси-реликти от кушано-ефталитската предислямска епоха в Средна Азия.

Формирането на индоиранските езици започва още в индоевропейската общност. Носителите на ямната и катакомбната археологични култури, обитавали Руската равнина и Северното Причерноморие в 4-3 хил.пр.н.е. се смятят за техни предци. С разселването на индоевропейците, започва разпад на древните езикови  общности. В средата на 2 хил.пр.н.е. се отделят носителите на бъдещите източноирански езици, които мигрират на изток, покрай Каспийско и Аралско море, като достигат до Алтай и Синцзян. Те формират срубната и андроновската археологични култури, носителите на които стават известни от източниците  като  скити, саки, тури. Индоарийте и западните иранци, около 2-1 хил.пр.н.е. преминават Кавказ и заселват Загроса, Иранското плато, Бактрия, Сев.Индия. С по-нататъчния разпад на индоарийската общност се оформят съвр. дардски езици в Сев.Кашмшр и староиндийските диалекти един от които е санскритът – по-късно прераснал в официална писмена норма. В иранското плато се оформят западноиранските говори на перси, мидийци, кюрди и древните бактрийци. Земеделските общности от Бактрия и Маргиана създават т.нар. авестийска цивилизация, продукт на която е религията на Заратущра и свещенното писание Авеста. Авестийският език е заемал срединно положение между западно- и източноиранските  езици.

Етногенезата на източноиранските народности е свързана със смесването на тохароезичното население на Синцзян и саките от Седморечието и Средноазиатското междуречие във времето 2 в.пр.н.е. – 5, 6 в. Поради тази причина се наблюдават някои езикови съответствия между съвремените  източноирански езици и мъртвите тохарски езици. В ранното средновековие, езиковата зона на източноиранските езици е обхващала цяла Северна Евразия, от Хотан до Кавказ. Най-източно, в Западен Синцзян е зоната на хотаносакския език, явяващ се преход към тохарските езици. В Бактрия се оформя зоната на  кушанобактрийския език. На север в Согдиана се оформя согдийския език. Вероятно близки до согдийски, са били диалектите говорени от кангарските племена, в Средноазиатското междуречие. Най-западно се оформя зоната на аланските племена. Пряк наследник на «аланския» език  е  съвр. осетински, с неговите  два  диалекти, иронски  и  дигорски. Именно  в тази група се е намирал и  древнобългарския език. Съвременните източноирански езици са преки наследници на  ранносредновековните. Хенинг доказва че по своите особености  осетинския език е много близък до ранносредновековния  хоремзийски език. Например памирският бартангски език е  наследник на  кушанобактрийски, а  ягнобският – на  согдийския. Към “памирските” езици спадат още, вахански, шугнански, язгулемски, сариколски, хуфски, рушански, зебакски, сангличи, мунджански и йидга. Интересен факт е че в една от най-големите памирски групи – шугнанската, съществуват диалектите баджовист, кушани, сайгани, за които може да мислим че са съхранили етнонимите на древните кангари /пасиани, пасинаки, баджанаки/, кушаните и саките. Самите шугнанци се самонаричат хуни, хугни и отразяват древния етноним хони. Съвременните нуристански диалекти, притежаващи немалко източноирански черти, говорени в Хиндукуш, са преход към дардските езици от Сев.Индия. Най-известните от тях са езиците прасун, кати, кховарски, калашки.

 Съвр. осетински, стои най-близко до ягнобския език, което показва че аланите са били родствени с  кангарите  и  согдийците.

Най-големия източноирански език, пущунски се явява наследник на ефталитските диалекти от предислямската епоха. Както пишат китайските хронисти, народите на Западния край /Синцзян и Средна Азия/ говорят на различни езици, но могат да се разбират помежду си без преводач.

За загадъчните тохари науката научи едва в края на 19 в. През 1889 г. англичанинът Боуер окрива в оазисът на гр.Куча в Източен Туркестан /съвр.Синцзян/ древни ръкописи написани на неизвестен език с индийското писмо брахми. Руският консул в Урумчи, Петровски също открива подобни ръкописи и ги публикува в Петербург като предизвиква голям интерес сред европейската научна общественост. В 1898 г. Руската академия на науките организира експедиция в Източен Туркестан водена от Д.А.Клеменц. Резултатите са оповестени на ХІІІ конгрес на историците в Рим в 1899 г. Конгресът приема програма за изследването на  Източен Туркестан. В годините до І-та Св.война, следват една след друга руски, немски, френски, английски и японски експедиции. /ВТДРС-2002,стр.218-226/

В 1908 г. чешкият лингвист Й.Покорни успява да разчете неизвестните текстове написани с брахми и доказва че това е непознат индоевропейски език стоящ близко до келтските, балто-славянските, хетския, тракийския, фригийския /протоарменския/ езици.

 Според средновековен уйгурски колофон /текст/, неизвестният език използващ брахми, на който е  написано свещеното будиско писание се нарича “тохри“. Оттук той е наречен тохарски език. В последствие се откриват два варианта на този език наречени от Е.Лейман: тохарски /а/ източен, разпространен между Карашар, Турфан и Бешбалик и тохарски /б/ западен, свързан с района на Куча. С.Леви ги нарича съответно карашарски и кучански. Някои разглеждат тези разновидности като два диалекта на един език, но повечето лингвисти – като два близкородствени езика. Понастоящем са известни около 4000-5000 думи от тези езици. Свързани са предимно с будистки текстове от първите векове на Новата ера. Според езиковедите разделянето на двата клона е станало около 2-1 в.пр.н.е. и съвпада с времето на мащабните миграционни процеси протекли в района на Синцзян, поради хунската експанзия.

Тохарските езици са отделна група в индоевропейското семейство различна от иранските езици и санскрита, въпреки немалкото словесни паралели с тях, възникнали поради хилядолетното близко съжителство и интензивни контакти.

В науката съществува голям спор нерешен и до днес: Трябва ли да се отъждествяват тохарите описани от гръкоримските автори и юечжите от китайските династични хроники с племената завладели Гръко-Бактрия в 2-1 в.пр.н.е., създали Кушанската държава, или става дума само за създателите на градовете – оазиси в Синцзян, асимилирани от тюрките  в първите векове от новата  ера .

Някои смятат че термина тохари и тохарски  език може да се отнесе само към зоната на тохарски /а/. В  уйгурския текст – превод на будиската “Свещена книга Майтрейясямити”, написана от Бодхисатва Ариякандра, се споменава езика twqry-tyly. Ф.Мюлер разчита twqry  като toχri  с глухо изговаряне на “х”. Той го свързва  със споменатите в Средна Азия  тохари на Страбон и Птолемей. В по-късните средноперсийски, манихейски текстове територията на Бактрия се нарича Twγr-yst`n /Тохаристан/. Изписването twγry е звучало като tuγre /тугхре/. А това съвпада с названието twqry от уйгурския колофон. В същото време населението на Куча се самонарича kucanne, въпреки сходството с тохарски /а/. Това показва че вероятно названието тохари е свързано с по-източните райони на Синцзян и провинция Кансу където китайските хронисти поместват родината на  юечжите  и  усуните.  С тяхната  миграция  на  запад се появява в Средна Азия названието Тохаристан, Ту-хо-ло на китайските автори. /ИБ-ПНТЯ/ С.Леви /1913 г./, В.С.Воробьов-Десятовский /1958 г./ анализират текстове на тохарски /б/, санскрито-тохарски речник от Дунхуан, открит от С.Олденбург и доказват че самоназванието на народа който ги е оставил е “кучане”, а в санскритската част на текста кучане се приравнява с тохарики т.е. тохари. Тъй като текстовете са късни /5-8 в./ следва че не всички тохари са се придвижили на запад, а част от тях се е разселила между Куча, Карашар и Турфан. /ЮГ-НП,стр.86/ В хотаносакски ръкопис, от  5 в. се съобщава за народа khoča, който воювал и опостушил Хотан. В тибетски източници от 8-9 в. се споменава за народа ku-chu-ĥur, който живее на север, съсед е на уйгурите и главинят им град се нарича  Кучар. Тъй като суфикса -ññe, е типичен за езика тох./б/, докато в тох./а/ се произнася като -am, т.е. ще имаме етнонима кучам. Ето защо хотаносакската форма е калка от тох./а/, докато уйгурската форма küsän е заета от съседна Куча и формата в тох./б/. В.С.Воробьов-Десятовский смята че названието кучане може да бъде обяснението на етнонима кушани, племената наричани юечжи от китайските  хроники, завладяли Гръко-Бактрия. /ВД-ПЦП/

Според лингвистите тохарските езици се отделят рано от индоевропейската общност, като попадат под силно угрофинско влияние. Общотохарската фонологическа система съвпада с ранната общоугорска. Морфологическата система от падежи също е близко до угорската, със следи от иранско влияние. Тя е от 9 падежа разделени на първични и вторични, 3 времена, сегашно, бъдеще  и  несвършено, 3 рода, мъжки, женски, среден и 3 лица. Наблюдава се  аглутинация. Това означава че отношенията между частите в изречението не  се  постига чрез предлози и съюзи, както е в повечето индоевропейски езици, а чрез суфикси прикрепени в края на думите, както е в алтайските и угро-финските езици. По този белег езиците се делят на флексивни и  аглунативни.

Смята се че най-древните индоевропейски заемки в угрофинските езици, са постъпили чрез тохарски, по време на миграцията на тохарите през Зауралието и Западен Сибир, напр. в мордвински tаrad - клон, хетски taru, санскритски daru,, тох. or – дърво, мордвински kud, kudо - дом, жилище, санскритски kota, германски gut – дом, тох. koto – теснина, дупка, хралупа, цепнатина, мордвински vеlе - село, протоиндоевропейски *vele, латински  vele - село, тох. wāl – област, мордвински stты - стига, достаточно, латински sat, тох. sāt.m – достатъчно, напълно, мордвински  pоndо - фунт, тежест, старионемски  pondo, тох. /б/ puk - тежест, мордвински sjur-e- нишкa, латински sura, suere - шев, шия, зашивам, тох. sarkнишка, мордвински  sаl-сол, латински sal, германски salz, тох. salyiye – сол. /НБ-ИЛМЯ/

Наблюдава се изразено сближаване на тохарската и алтайската етимология или взаимно влияние. Предвид по-късното тюркизиране на последните остатъци от тохарското население, в границите на І-вия Тюркски каганат, след 6-7 в., както и древните тохаро-алатайски контакти, могат да се посочат доста тохаро-тюркски паралели, напр.:

 тюрк. *yez – мед, тох.*yes – метал, злато, тюрк. oq - стрела, тох. ok – острие, остър, тюрк.*qarši - дворец, тох.*karci – дворец, прабълг. чертог, тюрк.*qoş - колиба,*qoşk – част от двореца, българското къща, както и бълг.турцизъм кюше – ъгъл, кът  в  стаята, тох.*koš - колиба, kos.ke – къща, бълг. къща, също  кошара – помещение за животни, тюрк. tore – място срещу вратата, тох. twere – двери, врати, тюрк. yurt държава, тох. wrāt – военна свита на владетеля, тюрк. ulus – държава, област и тох. wāl държава, област, тюрк. kün – слънце, ден, тох. kun, kaum – слънце, ден, тюрк. yaz - пролет, тох. yas - пролет, осетинското az година, тюрк. taη утро, изгрев, тох. tsonkoизгрев, волжкобълг.дума sоn – ден, тюрк. aŋĭz – поле, тох. ant - поле, осет. ant покрайнина,  тюрк. omuz рамо, тох. omso - рамо, тюрк. ense врат, тох. antseрамо, тюрк. yürek - сърце, тох. aranca - сърце, тюрк. sač коса, тох. saku коса, тюрк. ot - трева, тох. oti, atiyo – трева, бълг. отава – трева, тюрк. öküz – бик, вол, тох. okso – бик, вол, тюрк.*bil - знание, тох. pel – мисъл, знание, тюрк. sor - питам, тох. parksar питам, тюрк. lākirdi – лъжа, протоалтайското *lăk`è – лъжа, тох. l.yk – лъжа, lyakur, lyakwarwa – преувеличен житейски случай, тюрк. mashara, maskаra, mэsxэrэ – позор, станал за посмешище, тох. omaskene – правя  зло, тюрк. saγїn – искам, тох. sak – искам, тюрк. čäk – тегля, произвеждам звук, тох. tsäk – тегля, произвеждам звук, тюрк. salхвърлям ниско долу, тох. s.l, sāllatsi – хвърлям ниско долу, дало българското изсулвам, тюрк.*kele - говоря, тох.*kele - говоря, klaw - обявявам, удмурски kilезик, тюрк. qap – хващам, тох.*kap – хващам, кап-ан , тюрк. jap – правя  нещо, тох.  yap – правя нещо, тюрк. tarїnгневя се, тох. trak – страх, ужас, тюрк. umur - работа, тох. yamor - работа, тюрк. pelteklemek, чувашки pǎlьka - заекване, дърдорене, тох. pelke – радостна, емоционална, вълнуваща реч /пълно съвпадение с чувашката форма/, българското пелтеча, тюрк. kes - режа, тох. kes - режа, бълг. късам, тюрк. jorï движа се, тох.warkeпреследвам, тюрк. topraq – почва, тох.*twär – прах, почва, бълг. тор, тюрк. taş - камък, тох. tekam, tkam камък, тюрк. *yumruподутина, оток, тох. kwarm, kurm оток, подутина, хълм, тюрк. hesap – сметка, тох. yasāe сметка, тюрк. kulan-makстопанисвам, тох. kallaūстопанисвам, бълг.турцизъм коланя, тюрк. salmaнавес, тох. salm навес, покрив, тюрк. kur гора, гориста местност, тох. karasa гориста местност, храсталак, тюрк. pinti - скъперник, тох. pintwāt - милостиня, тюрк. iştah плътско желание, тох. ysas, ykāsseine плътско желание, похот, тюрк. sert груб, агресивен, тох. erkate груб, агресивен, бълг. ерча  се, тюрк. savaş борба, борец, тох. vac, vasoборба, борец, тюрк. kök - корен,  тох. witkasoкорен, коренище, тюрк. solukдишане, дъх, тох. solu дишане, дъх, осет. sulæft, sulæfыnдъх, вдишване, тюрк. çanзвънец, звънтящ, тох. tsan звънец, звънтящ, звук, тюрк. cehlin невежество, тох. colдив, тюрк. harap  разрушение, тох. karepразрушение, вреда, тюрк. yabguлидер, вожд, тох. wayauka - вожд, тюрк. akançi – ариергард, спомагателна лека конница от доброволно или наемно мюсюлманско опълчение, тох. akañkar – краен, отдалачен, тюрк. aylâk безделник, лентяй, тох. lyak - крадец, тюрк. kaldim - стоя, тох. kaltr спирам, тюрк. gelmeела, тох. kulkea вървя, тюрк. yol - път, тох. itar - път, тюрк. ote - нататък, тох. te, ate - нататък, тюрк. ymaşak – мек, за  материи, плат, тъкан, кожа, тох. vlamske – мек, за материи, тюрк. yel - вятър, тох. yenteвятър, тюрк. yekün количество, тох. enemколичество, брой, тюрк. karсняг, тох. kuras, krost - студ, тюрк. seok - род, тох. se, soyсин, потомство, тюрк. nüfus - население, тох. napemнаселение, тюрк. оymak, omaq– племе, народ, тох. māka – много хора, тълпа, тюрк. sikar - лов, тох. seir - лов, тюрк. tüyкозина, пух, тох. to телесно, полово окосмяване, тюрк. çürük - гнил, тох. sark болен, гнил, тюрк. pay – част от нещо, тох. pake – част от нещо, тюрк. çay - река, тох. cake - река, тюрк. köyсело, тох. kwase - село, протоалтайски kote дупка, теснина и тох. koto, kotai – дупка, теснина, тюрк. kisimчист, тох. kutsuбял, чист, тюрк. tut ръжда, тох. tute – жълт, тюрк. sir - жълт, тох. arsi - бял, протоалтайски peno, корейски pānā, японски pǐnǐ - огън, светлина, тох. peñiyo – блясък,  тюрк. kul - роб, тох. kul роб, тюрк. *jabuкон, тох. yakwe, yukкон, тюркското *arba кола, чувашкото urapa, uravaкола, колело и тох. yerpe – колело, тюрк. yap – покрито място, тох. wepe - обор, тюрк. sal – сал и тох. kolmo – сал, като протоалтайската форма *kam/u/ča, показва по-голямо сходство с изходното тохарско понятие, протоалтайското *sìŋù – подбедрица, тох. kanwe – коляно, тюрк. čučеpenis, тох. tso penis. В протоалтайски āmu, монголски aman, тунгусоманчжурски āmu, корейски omi, японскои umi – речна долина и в тох./а/ yme, а в тох./б/ ymye означава път, пътека. В протоалтайски a`ti, в тюркски `at,  монголски  ači, корейски  at`ar, японски  itua – потомство и тох. āti - потомство. Откриват се аналогии и в някои числителни: тюрк. tort - четири, тох. stuer, stwer - четири, прабълг. твир/твирем, тюрк. beş – пет, тох.*pēś – пет, прабълг.веч/вечем, тюрк. sekiz - осем, тох. оkt, okat осем, тюрк.*yigirmi – двадесет, тох.*ykīmi - двадесет, тюрк. kirk – четиридесет и тох. sātwārka – четередесет, руското сорок – четиридесет /смята се за турцизъм, но е по-близко до тох.ф-ма/, тюрк. tümen – десет хиляди, тох. tumane – десет хиляди, старобългарското тьма – десет хиляди. /ВС-ЕСПТ/

Съвременният осетински език има подобна на тохарската граматична характеристика, глаголната система е от 3 времена, 4 наклонения, 3 лица, 3 числа, 2 залога, каузативно /вторично/ спрежение и е аглунативен. Аглутивността на тохарските езици е  вторичен белег придобит след дълго съжителстване на протохарите в  угрофинска среда. В тохарски и осетински глаголът винаги е последен в изречението. В.Абаев сравнявя осетински и тохарските езици и открива сходство в падежите, словореда като и в някои думи. /ВА-СЕИ,стр.137/  Можем да посочим и още една обща черта между тохарски и осетински. При изброяване на няколко думи стоящи в  един падеж, окончание получава само последната дума, за разлика от българския където всяка се членува отделно.

 Във фонетиката на тохарските езици е типично противопоставянето на съгласните по твърдост и мекост на изговора, т.нар. пълногласие /като в български, руски, немски/. Наблюдава се и  редуциране на последната сричка при изговора като в източните българските диалекти. Разпространена е палатинизацията /приглушения  изговор с  небцето/ на някои съгласни: tc, c, tcy, ly, p, t, k. дифтонгите ai, au преминават в е и о. Съществува „дълго а” - ā, съвпадащо по изговор с осетинското æ – широко, отворено а, приблизително  звучащо като ае, аналог на старобългарския звук h. Писмото брахми е приложено фонологично т.е. както се пише така се  изговаря. /ВИ-ТЯ,стр.44-47/

Тохарски /б/ е бил предимно жив, разговорен език съществувал почти до 6-7 в. , а тохарски /а/ - “мъртав” литургичен език използван в будистките манастири. В религиозните текстове се наблядава изразено влияние на иранските езици и санскрита.

В Индоевропейската прародина протохарите са били езиково най-сродни с трако-фригийците и анатолийците /хети, лувийци, лидийци/. Дълго време са  били  в  контакт с протокелтите  и протоиталиките. Около 4 хил.пр.н.е. са в контакт с протогерманската и балтийската езикови общности образуващи северната индоевропейска общност, след което мигирират на изток и навлизат в сферата на угрофинското влияние. /MD-EYAWKT/  Смята се че археологически, прототохарите са носителите на фатяновската култура от Северното Поволжие. Достигайки в Южен Сибир, след няколко столетия нецеленасочено придвижване през Задуралието, увличайки със себе си и угрофински племена, те дават  началото на карасукската археологична култура. А тя от своя страна е наследена от тагарската, тесинската, пазирикската, алдъбелската и таштъкската археологични култури, от които се формират двете големи индоевропейски общности, наричани от китайците юечжи и усуни, наследили по-старата общност известни като жуни и ди. Древните китайски източници дават интересна информация, че в полулегендарния период Шан-Ин, 2-1 хил.пр.н.е., западните съседи на китайските държавици са многобройни белокожи племена. Те достигали до съвременен Централен Китай и са наричани от китайците – “ди”. Отличавали се с висок ръст, светла кожа, червени и руси коси, синьо-зелени очи.