http://protobulgarians.com
Страница
за прабългарите. Език, произход, история и
религия в статии, книги и музика.
ЕЗИКОВИ СЛЕДИ ОТ ДРЕВНИТЕ БЪЛГАРИ
д-р Живко Войников (e-mail:wojnikov&mail.ru)
“Най-древната история на всеки народ е скрита в неговия език”.
Акад. А. Френ – 1828 г.
Ортодоксалната тюркска теория признаваше за прабългарски около 12 думи,
за които можа да намери предполагаеми /както ще видим, не особено удачни/
древнотюркски аналози. Това са:
бисер, бъбрек, пашеног, чертог, боил,
белег, балван, кумир, капище, белчуг,
тояга, чипаг, сан.
По-късно са добавени също
шаран, шарка, книга, сабя, саблъ
– петел. Трябва да
прибавим българския етноним, прабългарските
календарни термини, познатите ни
прабългарски титли и прабългарските имена.
Едва
това бе останало от народа дал името на България и за два века се стопил без
следа в славянското море. Погрешнно но все още живо, упорито съпротивляващо се
твърдение, поддържано повече от някои
професионални историци по инерция, отколкото от трезво разсъждаващи учени!
Оказва се
че прабългарските остатъци в старобългарския и съвр.български език са стотици.
Нашиият език
се отличава от всички останали славянски езици по своята безпадежна граматична
конструкция и наличието на много думи от неславянски произход, предимно
диалектни и разговорни. П.Добрев описа и публикува,
част от тях, като доказа източноиранския им, наречен от него, памирски
произход. Малките памирски народности наричани със сборното понятие
“памирски таджики” са етноси-реликти от кушано-ефталитската
предислямска епоха в Средна Азия.
Формирането на индоиранските езици започва още в
индоевропейската общност. Носителите на ямната и катакомбната
археологични култури, обитавали Руската равнина и Северното Причерноморие в 4-3
хил.пр.н.е. се смятят за техни
предци. С разселването на
индоевропейците, започва разпад на древните езикови общности. В средата на
2 хил.пр.н.е. се отделят носителите на бъдещите източноирански езици,
които мигрират на
изток, покрай Каспийско
и Аралско море, като достигат до Алтай и Синцзян. Те формират срубната и
андроновската археологични култури,
носителите на
които стават известни от източниците като
скити,
саки, тури. Индоарийте и
западните
иранци,
около 2-1 хил.пр.н.е. преминават
Кавказ и заселват Загроса, Иранското
плато, Бактрия, Сев.Индия.
С по-нататъчния
разпад на индоарийската общност се оформят
съвр.
дардски
езици в Сев.Кашмшр и староиндийските диалекти един от които е
санскритът
– по-късно прераснал в
официална писмена норма.
В иранското плато се оформят
западноиранските говори на перси, мидийци, кюрди и древните
бактрийци. Земеделските общности от Бактрия и Маргиана създават т.нар.
авестийска цивилизация, продукт на която е религията на Заратущра и
свещенното писание Авеста. Авестийският език
е
заемал
срединно положение между западно- и източноиранските езици.
Етногенезата
на източноиранските народности е свързана със смесването на
тохароезичното население на Синцзян и саките от Седморечието и
Средноазиатското междуречие във времето 2 в.пр.н.е. – 5, 6 в. Поради тази
причина се наблюдават някои езикови съответствия между съвремените
източноирански езици и мъртвите тохарски езици.
В ранното средновековие, езиковата зона на
източноиранските езици е обхващала цяла Северна Евразия, от Хотан до Кавказ.
Най-източно, в Западен Синцзян е зоната на хотаносакския език, явяващ се
преход към тохарските езици. В Бактрия се оформя зоната на
кушанобактрийския език. На север в Согдиана се оформя согдийския
език. Вероятно близки до согдийски, са били диалектите говорени от
кангарските племена, в Средноазиатското междуречие. Най-западно се оформя
зоната на аланските племена. Пряк наследник на «аланския» език е
съвр. осетински, с неговите два диалекти, иронски и
дигорски.
Именно в тази група се е
намирал и древнобългарския език. Съвременните източноирански
езици са преки наследници на ранносредновековните.
Хенинг доказва че по своите особености
осетинския език е много близък до ранносредновековния хоремзийски
език. Например памирският
бартангски език е наследник на кушанобактрийски, а ягнобският
– на согдийския. Към “памирските” езици спадат още,
вахански, шугнански, язгулемски, сариколски, хуфски, рушански, зебакски,
сангличи, мунджански и йидга.
Интересен факт е че в една от най-големите памирски групи –
шугнанската, съществуват диалектите баджовист, кушани, сайгани, за
които може да мислим че
са съхранили етнонимите на древните кангари /пасиани, пасинаки,
баджанаки/, кушаните и саките.
Самите шугнанци се самонаричат хуни, хугни и отразяват древния
етноним хони. Съвременните
нуристански диалекти, притежаващи немалко източноирански черти, говорени в
Хиндукуш, са преход към дардските езици от Сев.Индия.
Най-известните от тях са езиците
прасун,
кати, кховарски, калашки.
Съвр.
осетински,
стои най-близко до ягнобския език, което показва че аланите са били
родствени с кангарите и согдийците.
Най-големия източноирански език, пущунски се явява
наследник на ефталитските диалекти от предислямската епоха. Както пишат
китайските хронисти, народите на Западния край /Синцзян и Средна Азия/
говорят на различни езици, но могат да се разбират помежду си без преводач.
За
загадъчните тохари науката научи едва в края на 19 в. През 1889 г.
англичанинът Боуер окрива в оазисът на гр.Куча в Източен Туркестан
/съвр.Синцзян/ древни ръкописи написани на
неизвестен език с индийското писмо брахми. Руският консул в Урумчи,
Петровски също открива подобни ръкописи и ги публикува в Петербург като
предизвиква голям интерес сред европейската научна общественост. В 1898 г.
Руската академия на науките организира експедиция в Източен Туркестан водена от
Д.А.Клеменц. Резултатите са оповестени на ХІІІ конгрес на историците в Рим в
1899 г. Конгресът приема програма за изследването на Източен Туркестан. В
годините до І-та Св.война, следват една след друга руски, немски, френски,
английски и японски експедиции. /ВТДРС-2002,стр.218-226/
В 1908 г.
чешкият лингвист Й.Покорни успява да разчете неизвестните текстове написани с
брахми и доказва че това е непознат индоевропейски език стоящ близко до
келтските, балто-славянските, хетския, тракийския, фригийския
/протоарменския/ езици.
Според
средновековен уйгурски колофон /текст/, неизвестният език използващ
брахми, на който е написано свещеното будиско писание се нарича “тохри“.
Оттук той е наречен тохарски език. В последствие се откриват два варианта
на този език наречени от Е.Лейман: тохарски /а/ източен,
разпространен между Карашар, Турфан и Бешбалик и тохарски /б/ западен,
свързан с района на Куча. С.Леви ги нарича съответно карашарски и
кучански. Някои разглеждат тези разновидности като два диалекта на един
език, но повечето лингвисти – като два близкородствени езика. Понастоящем са
известни около 4000-5000 думи от тези езици. Свързани са предимно с будистки
текстове от
първите векове на Новата ера. Според езиковедите разделянето на двата клона е
станало около 2-1 в.пр.н.е. и съвпада с времето на мащабните миграционни процеси
протекли в района на Синцзян, поради хунската експанзия.
Тохарските езици са отделна група в индоевропейското
семейство различна
от иранските езици и санскрита, въпреки немалкото словесни
паралели с тях, възникнали поради
хилядолетното близко съжителство и интензивни контакти.
В науката
съществува голям спор нерешен и до днес: Трябва ли да се отъждествяват
тохарите описани от гръкоримските автори и юечжите от китайските
династични хроники с племената завладели Гръко-Бактрия в 2-1 в.пр.н.е., създали
Кушанската държава, или става дума само за създателите на градовете – оазиси в
Синцзян, асимилирани от тюрките в първите векове от новата ера .
Някои смятат
че термина тохари и тохарски език може да се отнесе само към
зоната на тохарски /а/. В уйгурския текст – превод на будиската “Свещена книга
Майтрейясямити”, написана от Бодхисатва Ариякандра, се споменава езика
twqry-tyly.
Ф.Мюлер разчита twqry
като
toχri
с глухо изговаряне на “х”. Той го свързва със споменатите в Средна Азия
тохари на Страбон и Птолемей. В по-късните средноперсийски, манихейски
текстове територията на Бактрия се нарича
Twγr-yst`n
/Тохаристан/. Изписването
twγry
е звучало като tuγre
/тугхре/. А това съвпада с названието
twqry
от
уйгурския колофон. В същото време населението на Куча се самонарича
kucanne,
въпреки сходството с тохарски /а/. Това показва че вероятно названието тохари
е свързано с по-източните райони на Синцзян и провинция Кансу където китайските
хронисти поместват родината на юечжите и усуните. С тяхната
миграция на запад се появява в Средна Азия названието Тохаристан, Ту-хо-ло
на китайските автори. /ИБ-ПНТЯ/ С.Леви /1913 г./, В.С.Воробьов-Десятовский /1958
г./ анализират
текстове на тохарски /б/, санскрито-тохарски речник от Дунхуан, открит от
С.Олденбург и доказват че самоназванието на народа който ги е оставил е “кучане”,
а в санскритската част на текста кучане се приравнява с тохарики
т.е. тохари. Тъй като текстовете са късни /5-8 в./ следва че не всички тохари са
се придвижили на запад, а част от тях се е разселила между Куча, Карашар и
Турфан. /ЮГ-НП,стр.86/ В хотаносакски ръкопис, от 5 в. се съобщава за народа
khoča,
който воювал и опостушил Хотан. В тибетски
източници от 8-9 в. се споменава за народа
ku-chu-ĥur,
който живее на север, съсед е на уйгурите и
главинят им град се нарича Кучар. Тъй като суфикса
-ññe,
е типичен за езика тох./б/, докато в тох./а/ се произнася като
-am,
т.е. ще имаме етнонима кучам. Ето защо хотаносакската форма е калка от
тох./а/, докато уйгурската форма
küsän е заета от съседна Куча и формата в тох./б/.
В.С.Воробьов-Десятовский смята че названието кучане може да бъде
обяснението на етнонима кушани, племената наричани юечжи от
китайските хроники, завладяли Гръко-Бактрия. /ВД-ПЦП/
Според
лингвистите тохарските езици се отделят рано от индоевропейската общност, като
попадат под силно угрофинско влияние. Общотохарската фонологическа
система съвпада с ранната общоугорска. Морфологическата система от падежи
също е близко до угорската, със следи от иранско влияние. Тя е от 9 падежа
разделени на първични и вторични, 3 времена, сегашно, бъдеще и несвършено, 3
рода, мъжки, женски,
среден и 3 лица. Наблюдава се аглутинация. Това означава че
отношенията между частите в изречението не се постига чрез предлози и съюзи,
както е в повечето индоевропейски езици, а чрез суфикси прикрепени в края на
думите, както е в алтайските и угро-финските езици. По този белег
езиците се делят на флексивни и аглунативни.
Смята се че
най-древните индоевропейски заемки в угрофинските езици, са постъпили чрез
тохарски, по време на миграцията на тохарите през Зауралието и Западен Сибир,
напр. в мордвински tаrad
-
клон, хетски taru, санскритски daru,, тох.
or – дърво,
мордвински kud, kudо
-
дом, жилище, санскритски kota, германски gut – дом, тох.
koto –
теснина, дупка, хралупа, цепнатина,
мордвински
vеlе
-
село, протоиндоевропейски *vele, латински vele - село,
тох.
wāl – област, мордвински
stты
-
стига, достаточно, латински sat, тох. sāt.m
– достатъчно, напълно, мордвински
pоndо
-
фунт, тежест, старионемски
pondo,
тох. /б/
puk
-
тежест,
мордвински sjur-e-
нишкa,
латински sura,
suere -
шев, шия,
зашивам, тох. sark
– нишка, мордвински
sаl-сол,
латински sal, германски salz, тох.
salyiye – сол. /НБ-ИЛМЯ/
Наблюдава се
изразено сближаване
на тохарската и алтайската етимология или взаимно влияние. Предвид по-късното
тюркизиране на последните остатъци от тохарското население, в
границите на І-вия Тюркски каганат, след 6-7 в., както и древните тохаро-алатайски
контакти, могат да се посочат доста тохаро-тюркски паралели, напр.:
тюрк.
*yez –
мед, тох.*yes –
метал, злато,
тюрк.
oq -
стрела,
тох.
ok – острие, остър, тюрк.*qarši
- дворец,
тох.*karci
– дворец, прабълг.
чертог,
тюрк.*qoş -
колиба,*qoşk –
част от двореца, българското къща, както и бълг.турцизъм кюше –
ъгъл, кът в стаята,
тох.*koš -
колиба, kos.ke –
къща, бълг. къща, също кошара – помещение за животни,
тюрк. tore –
място срещу вратата,
тох. twere –
двери, врати,
тюрк.
yurt –
държава, тох. wrāt – военна свита на владетеля, тюрк.
ulus – държава, област и тох.
wāl –
държава, област, тюрк.
kün – слънце, ден,
тох. kun,
kaum –
слънце, ден,
тюрк. yaz -
пролет,
тох. yas -
пролет,
осетинското az
–
година, тюрк.
taη
–
утро, изгрев,
тох. tsonko
– изгрев, волжкобълг.дума
sоn
– ден, тюрк. aŋĭz – поле, тох.
ant -
поле,
осет.
ant
–
покрайнина, тюрк.
omuz –
рамо,
тох.
omso
- рамо,
тюрк.
ense
–
врат,
тох.
antse
– рамо,
тюрк.
yürek -
сърце,
тох.
aranca
- сърце,
тюрк.
sač –
коса, тох.
saku
–
коса, тюрк.
ot
-
трева,
тох.
oti,
atiyo – трева, бълг. отава – трева,
тюрк.
öküz –
бик, вол,
тох.
okso – бик, вол,
тюрк.*bil
- знание,
тох.
pel – мисъл, знание,
тюрк. sor
- питам,
тох.
parksar –
питам,
тюрк.
lākirdi
– лъжа, протоалтайското *lăk`è –
лъжа, тох. l.yk – лъжа, lyakur, lyakwarwa – преувеличен житейски
случай, тюрк. mashara,
maskаra,
mэsxэrэ
– позор, станал за посмешище, тох. omaskene – правя зло, тюрк.
saγїn
– искам, тох.
sak – искам,
тюрк. čäk –
тегля, произвеждам звук,
тох. tsäk –
тегля, произвеждам звук,
тюрк.
sal
– хвърлям ниско долу, тох.
s.l, sāllatsi – хвърлям ниско долу,
дало българското изсулвам, тюрк.*kele
- говоря,
тох.*kele
- говоря,
klaw - обявявам,
удмурски kil
– език, тюрк.
qap – хващам, тох.*kap
– хващам, кап-ан
, тюрк.
jap – правя нещо,
тох.
yap – правя нещо,
тюрк.
tarїn –
гневя се, тох.
trak
– страх, ужас, тюрк. umur
-
работа,
тох. yamor
- работа,
тюрк.
pelteklemek,
чувашки
pǎlьka
- заекване, дърдорене, тох. pelke – радостна,
емоционална, вълнуваща реч /пълно съвпадение с чувашката форма/, българското
пелтеча, тюрк. kes -
режа,
тох. kes -
режа,
бълг. късам,
тюрк.
jorï –
движа се, тох.warke
– преследвам, тюрк.
topraq –
почва, тох.*twär
– прах, почва, бълг. тор, тюрк.
taş
- камък,
тох.
tekam, tkam –
камък, тюрк. *yumru
– подутина, оток, тох. kwarm,
kurm –
оток, подутина, хълм, тюрк. hesap
– сметка, тох.
yasāe –
сметка, тюрк. kulan-mak
– стопанисвам, тох. kallaū
– стопанисвам, бълг.турцизъм коланя,
тюрк. salma
– навес, тох.
salm –
навес, покрив, тюрк.
kur –
гора, гориста местност, тох.
karasa
–
гориста местност, храсталак, тюрк. pinti -
скъперник, тох. pintwāt
-
милостиня,
тюрк.
iştah
–
плътско желание,
тох.
ysas,
ykāsseine –
плътско желание, похот, тюрк.
sert
–
груб, агресивен,
тох.
erkate –
груб, агресивен, бълг.
ерча се,
тюрк.
savaş –
борба, борец,
тох.
vac, vaso
– борба, борец,
тюрк.
kök -
корен,
тох.
witkaso
– корен, коренище, тюрк.
soluk
– дишане, дъх, тох.
solu –
дишане, дъх, осет.
sulæft,
sulæfыn
– дъх, вдишване,
тюрк.
çan
– звънец, звънтящ,
тох.
tsan –
звънец, звънтящ, звук,
тюрк.
cehlin –
невежество, тох.
col
– див, тюрк.
harap
–
разрушение, тох.
karep –
разрушение, вреда,
тюрк.
yabgu
– лидер, вожд,
тох.
wayauka -
вожд,
тюрк.
akançi –
ариергард, спомагателна лека конница от доброволно или
наемно мюсюлманско опълчение,
тох.
akañkar – краен, отдалачен,
тюрк.
aylâk –
безделник, лентяй,
тох.
lyak -
крадец,
тюрк.
kaldim
- стоя,
тох.
kaltr –
спирам,
тюрк.
gelme
– ела,
тох.
kulkea –
вървя,
тюрк.
yol
-
път,
тох.
itar -
път,
тюрк.
ote
- нататък,
тох.
te,
ate -
нататък,
тюрк.
ymaşak –
мек, за материи, плат, тъкан, кожа,
тох.
vlamske –
мек, за материи,
тюрк.
yel -
вятър,
тох.
yente
– вятър,
тюрк.
yekün –
количество,
тох.
enem
– количество, брой,
тюрк. kar
– сняг,
тох.
kuras, krost -
студ,
тюрк.
seok
-
род,
тох.
se,
soy – син, потомство,
тюрк.
nüfus -
население,
тох.
napem
– население, тюрк. оymak, omaq– племе,
народ, тох. māka – много хора, тълпа, тюрк.
sikar
-
лов,
тох.
seir -
лов,
тюрк.
tüy
– козина, пух,
тох.
to
–
телесно, полово окосмяване,
тюрк.
çürük
- гнил,
тох.
sark –
болен, гнил,
тюрк.
pay –
част от нещо,
тох. pake –
част от нещо,
тюрк.
çay
- река,
тох.
cake -
река,
тюрк.
köy
– село,
тох.
kwase -
село, протоалтайски
kote
–
дупка, теснина и тох. koto, kotai – дупка, теснина,
тюрк.
kisim
– чист, тох.
kutsu –
бял, чист,
тюрк.
tut –
ръжда, тох. tute – жълт, тюрк.
sir
- жълт,
тох.
arsi -
бял,
протоалтайски peno, корейски pānā, японски pǐnǐ
- огън, светлина, тох. peñiyo
– блясък, тюрк.
kul
- роб,
тох.
kul –
роб,
тюрк.
*jabu
– кон, тох.
yakwe, yuk –
кон, тюркското
*arba
– кола, чувашкото
urapa, urava
– кола, колело и тох. yerpe – колело,
тюрк.
yap –
покрито място, тох. wepe - обор,
тюрк.
sal – сал и тох. kolmo
– сал, като протоалтайската форма *kam/u/ča,
показва по-голямо сходство с изходното тохарско понятие, протоалтайското
*sìŋù –
подбедрица, тох.
kanwe
– коляно, тюрк. čučе
– penis,
тох. tso – penis.
В протоалтайски āmu,
монголски aman,
тунгусоманчжурски āmu,
корейски omi,
японскои umi
– речна долина и в тох./а/
yme, а в тох./б/
ymye означава
път, пътека. В протоалтайски a`ti, в тюркски `at, монголски
ači, корейски at`ar, японски itua – потомство и тох.
āti -
потомство. Откриват се аналогии и в някои числителни:
тюрк. tort -
четири,
тох.
stuer, stwer -
четири,
прабълг. твир/твирем, тюрк.
beş – пет,
тох.*pēś
– пет,
прабълг.веч/вечем, тюрк.
sekiz -
осем,
тох. оkt,
okat –
осем, тюрк.*yigirmi –
двадесет, тох.*ykīmi
- двадесет,
тюрк.
kirk
– четиридесет и тох. sātwārka
– четередесет, руското сорок – четиридесет
/смята се за турцизъм, но е по-близко до тох.ф-ма/, тюрк.
tümen – десет
хиляди,
тох. tumane –
десет хиляди, старобългарското тьма – десет хиляди.
/ВС-ЕСПТ/
Съвременният
осетински език има подобна на тохарската граматична характеристика, глаголната
система е от 3 времена, 4 наклонения, 3 лица, 3 числа, 2 залога, каузативно
/вторично/ спрежение и е аглунативен. Аглутивността на тохарските езици е
вторичен белег придобит след дълго съжителстване на протохарите в угрофинска
среда. В тохарски и осетински глаголът винаги е последен в изречението. В.Абаев
сравнявя осетински и тохарските езици и открива сходство в падежите, словореда
като и в някои думи. /ВА-СЕИ,стр.137/
Можем да посочим и още една обща черта между тохарски и осетински.
При изброяване на няколко думи стоящи в един падеж, окончание получава само
последната дума, за разлика от българския където всяка се членува отделно.
Във
фонетиката на тохарските езици е типично противопоставянето на съгласните по
твърдост и мекост на изговора, т.нар. пълногласие /като в български, руски,
немски/. Наблюдава се и редуциране на последната сричка при изговора като в
източните българските диалекти. Разпространена е палатинизацията /приглушения
изговор с небцето/ на някои съгласни:
tc,
c,
tcy,
ly,
p,
t,
k.
дифтонгите ai,
au
преминават в е и о. Съществува „дълго а” - ā, съвпадащо по
изговор с осетинското æ – широко, отворено
а,
приблизително звучащо като ае,
аналог на старобългарския звук
h.
Писмото брахми е приложено фонологично т.е. както се пише така се
изговаря. /ВИ-ТЯ,стр.44-47/
Тохарски /б/
е бил предимно жив, разговорен език съществувал почти до 6-7 в. , а тохарски /а/
- “мъртав” литургичен език използван в будистките манастири. В религиозните
текстове се наблядава изразено влияние на иранските езици и санскрита.
В
Индоевропейската прародина протохарите са били езиково най-сродни с
трако-фригийците и анатолийците /хети, лувийци, лидийци/.
Дълго време са били в контакт с протокелтите и протоиталиките.
Около 4 хил.пр.н.е. са в контакт с протогерманската и балтийската
езикови общности образуващи северната индоевропейска общност, след което
мигирират на изток и навлизат в сферата на угрофинското влияние. /MD-EYAWKT/
Смята се че археологически, прототохарите са носителите на
фатяновската култура от Северното Поволжие. Достигайки в Южен Сибир, след
няколко столетия нецеленасочено придвижване през Задуралието, увличайки със себе
си и угрофински племена, те дават началото на карасукската археологична
култура. А тя от своя страна е
наследена от тагарската,
тесинската, пазирикската, алдъбелската
и таштъкската археологични култури, от които
се формират двете големи индоевропейски общности, наричани от китайците юечжи
и усуни, наследили по-старата общност известни като жуни и
ди.
Древните китайски източници дават интересна информация, че
в полулегендарния период Шан-Ин, 2-1 хил.пр.н.е., западните съседи на китайските
държавици са многобройни белокожи племена. Те достигали до съвременен Централен
Китай и са наричани от китайците – “ди”.
Отличавали се с висок ръст, светла кожа, червени и руси коси, синьо-зелени очи.