1.
юда митологична,
зла сила. В тох./б/
yāt, yātaln~e
способности, сила,
възможности, в тох./а/
yutk
покровителство, uwe
умения, изкуство. В иранските
езици, в осетински
aywad
умения, изкуство, в ягнобски
yod,
кюрдски yad,
пущунски jad,
талишки jod,
персийски jad,
шугнански yod,
гилянски jed,
язгулемски yed,
сариколски yud
- памет. В пехлеви
ayād памет, мисъл. /ИС-ПРС www.avesta.org.ru/
Също в осетински
ud, ягнобски *wat, пущунски uda,
щугнански voyd, язгулемски
woyt, сариколски voyd дух, митична сила. /VS-ETD/ Сравни
със старобългарското
юда зла сила или личното
име Йото. В
манси vag, манси uκc,
удмурски φdy, kat'-vi, коми joz-vi, марийски vij,
лапландски viekkδ, фински vδki,
естонски vδgi, jυud,
мордвински vij
сила. /VS-ETD/
2.
яд гняв,
оjьминъ
войн. В тох./б/ yāt,
в тох./а/ yutk
боря се воювам.
/P-IEW/ Думата
е от един и същ
корен с wetau
войн. В авестийски
yateiti, yūidyeinti,
древнобалтийски judu,
литовски juduёs,
латински jubeo, келтски jud,
славянски /полски/ judzic,
древногръцки
usmini,
/usmini/, санскрит
yatuāna, ud-yōdhati, кимвърски add,
iad, галски adietumrus боря
се, воювам. /P-IEW/
В санскрит също
yodh,
протоиндоилански hiaudu,
хотаносакски juv, белуджи jŷ - борба. /L-IAIL/
В санскрит ya-yan
, общоирански yāti,
арменски janam, гръцки
zhlos,
немски jouchen,
английски exited
ярост. В осетински
fyd, пущунски pκnd сърдит, ядосан. /VS-ETD/
В енисейските езици, протоформата
е `u~/x/, кетски ū, котски u - сила. /S-YE www.starling.rinet.ru/
Сравни с българското
яд, ядосвам се
изпадам в ярост,
проявявам войствено,
агресивно поведение.
Славянското яд
отрова има по-друго значение.
Б.Цонев посочва
че то се е загубило твърде
рано. В началото
на 20 в. яд като
отрова се е срещало само
в някои народни
песни. /БЦ-ИБЕ-1 стр.108/
Старобългарската дума
оjьминъ войн е или
гръцка заемка,
сравни с usmini,
или има връзка със
санскритското ojmaān,
уudhmaā, хотаносакското on·a
- силен, войн. /P-IEW/,/L-IAIL/
3.
язък,
азик възклицание
изразяващо загуба.
В тох./б/ aise
излишен, давам. /DA-DT-b/
В хотаносакски
yseh претърпяна загуба,
авестийски yā - нужда. /Ch-DIV/
В български възклицанието
язък се
използва при израз
на съжаление за
претърпяна загуба.
Б.Цонев смята язък за турцизъм. /БЦ-ИБЕ-2
стр.190/ Среща се
в някои диалекти
като азик.
Приликата с хотаносакски
покавда вероятен
по-стар произход
на понятието.
4.
як силен. В тох./б/ yask сила, yok, yuk
побеждавам, в тох./а/ yok,
yuk сила. Покорни го
сравнява със старобългарското якъ силен, имащо
аналогии само
в сръбски и руското
диалектно яглы силен. В литовски
jega сила. Възможен прабългарски
произход на якъ.В
санскрит yacati,
общобалтийски juokas, древноиталийски
iocus,
старонемски gehan,
келтски iaith
силен. /VS-ETD/
5.
яко,
яко дим
като, като дим. В
тох./б/ yak, yaka все още, като. Пълно
съвпадени на славянска
и тохарска етимология.
Сравни с руското
якоби като.
6.
Янтра
българска
река. В тох./б/ yāntar,
в хотаносакски yantra
ограничаващ, сковаващ,
опасващ, yāna - пояс. П.Добрев
посочва диалектното
ян страничен
ремък на конска
сбруя и го свързва с ваханското
yand страна./ПД-ЕАКБ стр.141/
В осетински ζnder, iand, ягнобското
anē,
кюрдското κtor, han - външен.
Съществува и мнение
че ян е турцизъм,
yan
страничен ремък
на каруца. /СИ-РРОД
стр.588/ Турската дума
е тохаризъм или
иранизъм. В тюркските
езици, в тюркменски,
гагаузки, татарски jan,
турски yan, карачаевобалкарски,
казахски, киргизки j'an,
южноалтайски d'an, узбекски jon,
чувашки jen страна,
страничен, janax, janak, yanak,
synaax буза, страна на
лицето. /VS-ETD/
Но можем да
посочим и името
на р.Янтра, която опасва
Царевец. Вл.Георгиев свързва
названието и с
тракийското ietro бърз, от където
Етър гороното
течение на реката,
Етро поле бързо поле.
Янтра, той обяснява с ятовия
преход. /ВГ-ВБЕ стр.115/
Етимологията е
издържана но можем
да предложим и
алтернативно решение
с наслагване на
тохарско-иранска етимология
обясняваща прехода
Етър Янтра, опасваща
река. В българското
Янтра откриваме
пълния тохаро-ирански
корен янт-,
янд-, докато във
всички тюркски
примери, коренът е ян, без крайното
-т, -д, което показва
ясно произхода.
НАЗАД КЪМ ПЪРВАТА СТРАНИЦА НА КНИГАТА