2.
кавкан
прабългарска титла, втори след
кана. В тох./б/ kavvi, kavvintes, хотаносакското kavi
мъдър, мъдрец, поет. /DA-DT-b/ В санскритски
kavi, протоиндоирански kauh,
согдийски pckwyr,
кховарски n`kwr
наблюдаващ, изследващ
с дадена цел.
/L-IAIL/ Сходно
е и авестийското кави
поет, певец дало
името на една
от първите митични
династии на Арияшаяна.
В древността поетите
и певците на
древни сказания
са били носители
на родовата памет
и мъдростта. В санскрит kavi-h
ясновидец, мъдрец,
лидийското kaveś, фригийското κοίης
жрец, kavar свято място,
древногръцкото κοης
жрец. /ВГ-ТТЕ стр.152/ В
угрофинските езици, в естонски
kaval,
фински kavala
хитър, хитрост. /VS-ETD/ Прабългарската титла кавкан
до сега няма
разумно обяснение.
Ф.Алтхайм изхождайки
от тюрските езици
като хан на хановете аналогично с
шахин-шах, шах
на шаховете. Но кавканът
е с по-нисък
ранг от владетеля,
така че подобна
интерпретация е
несъстоятелна. Според
друга версия думата
произлиза от тюркско-иранското
капу врата, т.е
вратар. В протоалтайски
*k`ăp`ù,
тюркски *kap,
монголски *kaɣa,
тунгусоманчжурски *xapki, японски *kupai врата. Според Старостин, монголската
форма е от
друг корен. /S-AE www.starling.rinet.ru/
Можем да мислим
за древене ирано-протоалтайски
контакт. Шах на шаховете
повече приляга
на хакан висок
кан. Неслучайно Дуклянската
хроника казва
че хакан означава
император при
българите. Титлата кавкан
принадлежи на
втория по ранг
в Българската държава.
Тохарското kavvi, kavvintes, в смисъл
на мъдрец добре
обяснява кавкан съветник на
кана, аналогично на везира при персийските
шахове. В пехлеви
wizar съветник,
тълковател, wizīr
решение, wizīdār
проницателен. /ИС-ПРС www.avesta.org.ru/
В английски wize, немски weis мъдър.
В потвърждение
на тези разсъждения
може да посочим
таджикското ковхон
водач на религиозна община
/б.а. значи мъдър, учен
човек/. /ПД-СПБ стр.143/ Както
и кушанската титла
ковхоно, открита от
немския учен К.Цойс, в
кушански документ
от 1 2 в. /ПД-СДБ стр.28/
3.
казначии,
казначей
старобългарска дума,
ковчежник, заимствано
и в руски.
Селишчев посочва
албанското kaznets ковчежник, също като
старобългарска заемка. /АС-СНА стр.179/ П.Добрев смята че казначии
е прабългарска
дума и я свързва с персийското
хазна. /ПД-ЕАКБ стр.23/
Х.Фиюзи смята че
персийското hāzine
съкровище, каса е персийска
заемка в български,
без да посочва времето
на проникване. /ХФ-ПДБЕ
стр.84/ Вероятно по-късна
заемка през турски.
В тох./б/ kan~cuki - ковчежник, управител
на царско имение,
шамберлан, висш сановник.
В хотаносакски
kān~cān златен,
санскритски knk,
kānaka
- злато. /DA-DT-b/
Но старобългарското понятие е по-старо,
от ирански или
тохарски, без да се наблюдава
преход к-х.
Също в осетински
хζznыg богат.
4.
калеш
черноок,
вакъл черен, галъ, галикъ
черен. В тох./б/ kwele черен, тъмен. Д.Адамс
посочва изходното
прототхарско kālwo. /DA-DT-b/
В албански
akul, санскритски
pri-kala, древнобалтийски
aklas, древногръцки
akaros,
латински aquilus,
келтски adaig,
немски dunkel тъмен. Използва се
в български като
турцизъм. /СИ-РРОД стр.223/
Открива се в сръбски, където кулаш
е жълтокафяв кон,
българска заемка. В чувашки
xălă, ягнобски kulo жълтокафяв,
което ясно
показва че
българското кула може да
е с предосмански произход.
В алтайските езици,
изходното *k`ŭli,
тюркското *kula,
монголското *kόjilen, qula
кафявожълтеникав. /S-AE www.starling.rinet.ru/
В тюркменски, татарски,
карачаевобалкарски,
хакаски, киргизки čal, казахски al
сив. /VS-ETD/ Във вотякски kхlpaa жълт. В българските
диалекти вакъл означава тъмен,
черен. Производните му
са калеш
черноок, каля черна овца, в
Трънско колея
означава черен
човек. В БЕР се
посочва абсурдната
етимология с румънското
calea бял вол,
албанското kalesh рус, синеок.
Посочено е румънското cālāu
палач, т.е. черен
човек. Етимологията на
cālāu е пределно
прозрачна, от коля,
колач, респ. палач. Самото
понятие коля /среща се
и в руски - колоть/ е с
ностратически паралели.
Сравни с английското kill, иранското qelem, осетинското căζl,
балтийското kalu, древногръцкото
keleos, италийското
calamitas, немското holz,
келтското clar
убивам, заколвам. /VS-ETD/
В искашимски kel
нож. /IED/
В алтайските езици,
изходното *kale,
тюркското *kɨlɨ̄̄č,
монголското *kaliki, японски *kǝr
нож, режещо оръжие,
също протоалтайското
*kalt`o, тюркското *kolak, монголското
*kalta-s, *kelte,
тунгусоманчжурското
*kalta,
корейското *kằră -
разсичам, режя, разчленявам.
/S-AE www.starling.rinet.ru/ Сравни
с българския турцизъм
калъч, калъчка сабя. Друга старобългарска
дума сходна с
тохарската е галъ,
галикъ черен. А.Селишчев
посочва топонимите
Галичица, Галичник, Галище,
Галица, широко разпространени в Южна Албания
и Югозападна Македония.
Разпространението им
е свързано обикновено
с наличието на
черни скали. От
старобългарски галъ частично
е заимствана в
сръбски и староруски.
/АС-СНА стр.223/ Залегнала
е в названието Галиция
Западна, Закарпатска
Украйна или историческата
Черна Русия.
В полската историческа
традиция Галиция,
заедно с Краков,
също се нарича
Черна Русия, докато Украйна
е наречена Червена Русия, червеният цвят
се свързва с
юга, белият с изтока,
съотв. Бяла Русия,
Белорусия. Тохарската
етимология на
посочените старобългарски думи е осонвателна.
Тракийското korsula
черен, черничък е
сходно с тохарското
понятие по етимология
но стои доста
по-далече от българските
аналози. Тох. kwele е навлязло
и в селкупски. В селкупските
легенди се споменава
за митичния черен
народ квел-куп,
обитовал техните
земи. Общо алтайското
kara/qara, дравидското
kar/kr и протоиндоевропейското
kersa показват
ностратическо родство.
/СС-АППЯЯ www.starling.rinet.ru/texts/altii.htm /
От този корен е
в санскрит kŗsna,
персийски čardh, старонемски harn,
древнобалтийски kirsnan,
калашки krizhna,
хинду-урду kala,
древногръцки
karumon
тъмен, черен. /VS-ETD/ Старостин
посочва изходното
karu, тюркско-монголското
kara, японското kurua черен. Друг пример
е протоалтайското k`ume, тюркското
kφmφr /откъдето българския
турцизъм кюмюр въглища/,
корейското k`m`l,
когурското kāmul черен. /S-AE
www.starling.rinet.ru/
5. калина невеста, жена. В тох./б/ kl-ye, klaina жена, kal.l утроба, матка, cmol - раждане. /DA-DT-b/ В келтски clann - род, в етруски clan - син. /EEG/ В ингушки kīank момче. /РИС/ В кховарски hamal бременост. В угрофинските езици, в хантски kόli, удмурски kall, коми kev, фински kδly, естонски kδli, вепски kδlu, мордвински kiajalo - снаха. /VS-ETD/ В таджикски, ягнобски kelin невяста, булка. /МА,ЕП-ЯТ/ В санскритски knika, kanyaka - девойка, kanta - съпруга. В пехлеви kanīg - момиче. /ИС-ПРС www.avesta.org.ru/ В осетински kyndz, ягнобски kant, кюрдски kenξşk, талишки kinκ, персийски kaniz, сариколски j'inik момиче, а в искашимски kancani - пруститутка. /VS-ETD/,/IED/ От иранските понятия или от протоалтайското kūŋi дете, може да обясним етимологията на българското кена момиченце, дете. Във фригийски knaik жена, в немски gattin - съпруга. Българската дума калина означава зълва, невеста. Самата дума зълва я откриваме в осетински като sъlа жена. БЕР посочва връзка с келтското /ирландско/ caile момиче. Калина има далечно сходство с турското кайън жена /по-близко до пехлевийската форма с изпадане на л/, придобило разпространение в български като кадъна и тюркменското k.ni нова жена. При балкарците клаина означава калъм, откуп за невестата, а къатин - невеста. В киргизки, казахски, узбекски, южноалтайски, тувински kelin, хакаски kilin, татарски kilen, тюркменски, турски, гагаузки gelin, якутски kijiit, чувашки kin невеста. /VS-ETD/ Може да посочим също баското kolko, грузинското kali женски бюст. /БКС/ Старостин посочва сходните алтайски понятия kune~g, тюркското gόni, японското kūanani жена, наложница, в чеченски qin - невеста. Палеолитните, ностратически корени, не подлежат на съмнение, но българското калина показва сходство с тохарското понятие.
6.
калпав
лош. В тох./б/ kalip,
в тох./а/ kalpyawa
кражба, крада. /DA-DT-b/
В карийски
glous
разбойник, крадец.
В осетински хаulы
развратен,
пропаднал човек, в чувашки
xalaŷ
- лош. /VS-ETD/ Думата
калпав лош, в
български се свързва
с турското kalp
фалшив. В БЕР се
смята за арабска
заемка през турски,
има го и в албански. Явно
е тохаризъм в
турски. Д.Адамс
извежда kalip, от тох. klep пипам, kalpasuki означава крадци,
сходно с нашето
калпазани злосторници.
Последното според БЕР пак
е от турски capisiz
скитник. Наблюдаваме
препокриване на сходни етимологии.
7.
калпак
шапка
от овча кожа.
В тох./б/ kalapak вид
украшение за глава,
свързва се с
тох. lap чело, глава
/б.а. сходно със
славянското лоб чело/, в хотаносакски
kalapaka. /DA-DT-b/
В осетински хъыlpаkъ, искашимски kъla,
talpak, вахански
pukъl, сариколски tumagh калпак. /IED/ В БЕР
българската дума
калпак се
смята за турцизъм
от персийски. В тюркските
езици освен калпак
се използва и
телпек шапка от овча кожа.
Старостни посочва
протоалтайското *kàla/*k`-,-e-/, тюркското
*kalpak, монголското *kalbaŋ, тунгусоманчжурски
kelke, kelpeke, корейски *kár шапка. /S-AE www.starling.rinet.ru/
Съществува в руски
и украински колубки,
колпак, ковпак, среща
се в албански
и румънски. Е.Боев
смята че калпак
е българска
дума от предосманско
време. В тунгуски
и манчжурски също
шапка е mahala което е вероятно тохарска
заемка от mraka
теме, връх на главата.
Тохарската същност
на калпак
се потвърждава
то семантиката
свързана с lap
чело, т.е нещо което
се слага на
главата. Так че
Е.Боев може би
е прав. Наличиета
на думата в
румънски и албански
/където е българска
заемка/ показва
старобългарска
етимология. Разбира се вероятен
е и тюркски произход,
свързан със зазелването на
печенези и кумани
по българските
земи.
8. калубар, колобър, калутаркан прабългарски титли. В тох./б/ kalyw, в тох./а/ klyu почетен, славен, koylle, koylya прилежен, внимателен. Д.Адамс го свързва със санскритското keuāvate чувствен. /DA-DT-b/ Но по-голямо сходство има с палийски kalyāia, kalyāiānita, kalyana добър, приятен, добродетелен, красив. Може да предположим хипотетична връзка с българските неславянски имена Кальо, Каля, Кольо. Последното се е прилепило в последствие към християнското Никола. Среща се при осетинците като название на род Колытζ, в руска транскрипция Колиеви, аналогично на българското Колеви. В българските диалекти /Хасковско/ кальмана и кальтата означава кръстница и кръстник, кръстниците са