ПО ПЪТЯ НА БЪЛГАРСКИЯ ЕТНОНИМ
Иван Танев Иванов
ВЪЗМОЖНА СЕМАНТИКА НА
ИМЕТО ПЛИСКА
По-горе
беше показано, че начините
на застрояване на древния
град Балх от където идват
прабългарите и на Плиска,
столицата на Дунавска
България са идентични. И при
двете столици има
обособени три вътрешни
зони, всяка изпълняваща
специфична функция и
заградена със своя
крепостна стена. Този
крайно своеобразен начин
за градоустройство се
обяснява с историческите
връзки на населението,
което изгражда двете
столици. По наше мнение,
между семантиката на двата
топонима, Балх и Плиска, също
може да се установи подобие.
За семантиката на топонима Плиска са изказани няколко хипотези. Във визанйските хроники на Лъв Дякон и Ана Комнина, названието на града е Плискова, Плискува (Pliskoba, Pliskouba). Според наши историци, този запис отговаря на прабългарското произношение на името [Павел Георгиев. Началото на Абоба-Плиска. Материали от юбилейната научна конференция в чест на 100-годишнината на чл. кор. проф. В. Бешевлиев, Велико Търново, 12-15 май 2000г. стр.175-182]. На славянски език се изписва като Плюска градь. За последен път това име (изписано като Плюска) се споменава в Апокрифния български ръкопис от ХI в. Споменават се и наименованията “град Пльсков” и Абоба.
Според една хипотеза, Плиска възниква като славянско селище преди да стане център на укрепен лагер на прабългарите и столица на българската държава. От тук се допуска, че името Плиска може да има славянска етимология и да означава “плоско, равно място” пред вид на равнинния вид на територията, върху която е построен. В друга една хипотеза също се предполага славянски корен на думата Плиска, но със значение на “блато”. Въпреки че думата Плиска има силно славянско звучене, представените славянски етимологии не са убедителни и не са се наложили. Археологичните данни отхвърлят хипотезата за съществуването на по-ранно селище на това място.
П. Добрев обяснява
името Абоба като “голям
земен вал”, а Живко Войников
извежда думата Плиска от
тохарската дума priska
– най-пръв.
Тук
се излага наша хипотеза,
основана на историческата
роля и значението на този
град и на морфологичното
подобие на името Плиска с
някои лични прабългарски
имена. В предишния раздел бе
изказана мисълта, че
прабългарското име
Борис може да се е срещало
под няколко форми, между
които Парис (във Волжска
България) и Персиян (Пресиян)
в Дунавска България. Тези
примери показват, че в езика
на прабългарите началната
съгласна “б” е можела да губи
своята звучност
преминавайки в “п”. Така,
имената Борис, Парис и
Персиян (Пресиян) изглежда
имат обща семантична
основа, свързана с името на
Първата българска държава
в Европа, Берсилия. Може да се
предположи, че и името на
първата столица на
Дунавска България, Плиска
произлиза от същата
семантична основа –
авестийската дума БЕРЕЗ –
висок, бял. ПЛИСКА = ПЛИС + КА,
където морфемата ПЛИС
произлиза от БЕРЕЗ (обезвучаване
на началното “б” и преход р - л),
а КА е известният
авестийски
словообразователен суфикс.
Този
анализ дава на името Плиска
най-вероятното значение “Блестящ,
бял
град”. Смисълът на името
Плиска-Бляскав,
бял град се
подчертава и доказва от
това, че основният
строителен материал, с
който са били изградени
впоследствие дворците и
храмовете на Плиска е бил
бял мрамор. По време на
Османската империя, до
Плиска е изградена
варница, където белият
мрамор на града се е
превръщал в превъзходна
бяла вар, най-добрата в
цялата империя.
Според
този прочит, названието
Плиска –
Блестящ, бял град съвпада по
смисъл с топонима Балх – Бял,
блестящ град. По този начин
не само по своя
архитектурен план, но и по
смисъла на своето име град
Плиска представлява близък
аналог на град Балх. Първото
име на хазарската столица е
Сарашен, което също
означава Бяла крепост (град),
а главният град на
роксоланите е Упса
- Белият град. Очевидно
понятието БЕРЕЗ – висок, бял е
имало по-особено,
религиозно-космологично
значение за иранските
народи от кръга на
българите, аланите и
хазарите. Едновременно с
това, от семантична и чисто
фонетична гледна точка,
името на първата столица на
Дунавска България се явява
производна дума от името на
Берсилия, държавата от
където Аспаруховите
ОНОГХОНТОР-БЛГАР са
емигрирали под хазарския
натиск.
Етимологията Плискова - "Светла, блястяща, бяла" се подкрепя от една средновековна българска книга "Пророческо сказание" от Пандех [Емил Георгиев. Литературата на втората българска държава. Литературата на XIII. Изд. на БАН. София. 1977 г.]. В Третото пророчество "А ето тълкуванието Данилово" се описват подвизите и героичната личност на българския "каган" Михаил [пак там, стр. 261]. Това е княз Борис I, защото след него ще царства Симеон, а след Симеон - Петър. Каган Михаил-Борис "тръгва от Слънчевград, участва в много боеве, побеждава и губи, умира и възкръсва". Накрая ангел господен му пророкува, че "бог му е дал да царува над всички народи, където слънцето огрява". Каган Михаил ходи до Рим при папата и до Киев-Студенец, бие се на Овче поле, до Главиница и около Витоша, крие се във Велбужд. След като авторът демонстрира толкова много точни исторически и географски познания, трябва да се запитаме кой е този Слънчевград, от който каган Михаил-Борис тръгва по своя боен път ? Едва ли авторът ще знае за Велбужд и Главиница, Рим и Киев, а няма да знае, че княз Борис е управлявал в Плиска! Така че най-вероятно, градът от който тръгва Борис - Слънчевград е Плиска. Етимологията Плиска - Слънчевград е равностойна на Плискова - "Светла, блястяща, бяла"!
Предишна глава на книгата Следваща последна глава на книгата В началото на книгата